Abraham
إبراهيم IbrahimVersículo (Español)
[14:38] ¡Oh, Señor nuestro! Tú bien sabes lo que ocultamos y lo que manifestamos, y no hay nada en la Tierra ni en el cielo que pueda esconderse de Dios.
Tafsir de Al-Qurtubi
{¡Señor nuestro! Ciertamente, Tú sabes lo que ocultamos y lo que manifestamos; y nada se oculta a Allah, sea en la tierra o en el cielo} (38)
Palabras del Altísimo:
«¡Señor nuestro! Ciertamente, Tú sabes lo que ocultamos y lo que manifestamos»;
es decir: no se Te oculta nada de nuestras circunstancias.
Ibn ‘Abbās y Muqātil dijeron:
Sabes todo cuanto oculto y cuanto manifiesto respecto al asunto de Ismā‘īl y de su madre, cuando los establecimos en un valle sin cultivo.
«Y nada se oculta a Allah, sea en la tierra o en el cielo».
Se ha dicho: esto forma parte de las palabras de Ibrāhīm.
Y se ha dicho:
es una palabra de Allah —Exaltado sea—: cuando Ibrāhīm dijo:
«¡Señor nuestro! Ciertamente, Tú sabes lo que ocultamos y lo que manifestamos»,
Allah dijo:
«Y nada se oculta a Allah, sea en la tierra o en el cielo».
Notas y Referencias
(No se generaron)