Hud
هود HudVersículo (Español)
[11:103] en esto hay un motivo de reflexión para quien teme el castigo de la otra vida. El Día del Juicio serán congregadas las personas, ese día será atestiguado por todos.
Tafsir de Al-Qurtubi
{Ciertamente, en eso hay un signo para quien teme el castigo de la Otra Vida. Ese es un día para el cual serán reunidos los hombres, y ese es un día presenciado.} (103)
Palabras del Altísimo:
«Ciertamente, en eso hay un signo»
esto es, una lección y una exhortación.
«Ese es un día»
es un inicio (de enunciado) y su predicado.
«reunidos»
forma parte de su calificativo.
Palabras del Altísimo:
«para el cual [serán reunidos] los hombres»
«los hombres» es el nombre de aquello cuyo agente no ha sido mencionado; por eso no dijo «reunidos» (en plural). Pues si consideras que «los hombres» está en nominativo por ser el inicio (del enunciado), y que el predicado es «reunidos para él», entonces no dijo «reunidos» (en plural) según esta estimación, porque «para él» ocupa el lugar del agente. Y la reunión es la congregación (al-ḥašr), esto es, serán congregados para ese día.
«y ese es un día presenciado»
esto es, lo presencian el justo y el depravado, y lo presencian los habitantes del cielo. Ya hemos mencionado estos dos nombres, junto con otros, entre los nombres del Día de la Resurrección en el libro «at-Tadhkira», y los hemos explicado; y alabado sea Dios.
Notas y Referencias
(No se generaron)