102

La Rivalidad

التكاثر At-Takathur
Aya 4

Versículo (Español)

[102:4] Una vez más: ¡No deberían comportarse así! Ya se van a enterar [que obrar para la otra vida es superior].

Tafsir de Al-Qurtubi

{ثُمَّ كَلَّا سَوۡفَ تَعۡلَمُونَ} (4) " ثم كلا سوف تعلمون " : amenaza tras la otra, cuando os sobrevenga el castigo. Pues la primera es en la tumba, y la segunda en la Otra Vida; y la reiteración es por las dos situaciones. Y se dijo: { كلا سوف تعلمون } en el momento de la visión directa, que aquello a lo que os llamé es verdad. { ثم كلا سوف تعلمون } : en la resurrección, que lo que os prometí es verídico. Y narró Zirr ibn Ḥubaysh de ʿAlī —que Allah esté complacido con él—, dijo: Dudábamos del castigo de la tumba, hasta que descendió esta sura; con lo cual indicó que Su dicho: { كلا سوف تعلمون } se refiere a: en las tumbas. Y se dijo: { كلا سوف تعلمون } , cuando os sobrevenga la muerte y os lleguen enviados para arrancar vuestras almas. { ثم كلا سوف تعلمون } : cuando entréis en vuestras tumbas, y os vengan Munkar y Nakīr, y os cerque el terror del interrogatorio, y se os corte la respuesta.

Digo: la sura, pues, incluyó la afirmación acerca del castigo de la tumba. Y ya hemos mencionado en el libro "At-Tadhkira" que creer en ello es obligatorio, y dar fe de ello es ineludible, conforme a lo que informó el veraz; y que Allah —Exaltado sea— devuelve la vida al siervo responsable en su tumba, restituyéndole la vida, y le concede de entendimiento en una medida semejante a la condición en la que vivió, para que comprenda aquello por lo que se le pregunta y aquello con lo que responde, y entienda lo que le llega de su Señor y lo que se le ha preparado en su tumba, de honor y de humillación. Este es el madhhab de la Gente de la Sunna, y aquello sobre lo que está la comunidad de la religión. Y lo hemos expuesto allí de manera completa; y alabado sea Allah. Y se dijo: { كلا سوف تعلمون } en el momento del levantamiento, que seréis resucitados; { ثم كلا سوف تعلمون } en el Día de la Resurrección, que seréis castigados. Según esto, incluyó los estados del Día de la Resurrección: resurrección y congregación, interrogatorio y exposición, y otras cosas de sus horrores y espantos, conforme a lo que hemos mencionado en el libro "At-Tadhkira bi-aḥwāl al-mawtā wa-umūr al-ākhira" Y dijo aḍ-Ḍaḥḥāk: { كلا سوف تعلمون } se refiere a los incrédulos, { ثم كلا سوف تعلمون } dijo: a los creyentes. Y así la recitaba: la primera con tā’, y la segunda con yā’.

Notas y Referencias

(No se generaron)