10

Jonás

يونس Yunus
Aya 57

Versículo (Español)

[10:57] ¡Oh, gente! Les ha llegado el Mensaje de su Señor, que es un motivo de reflexión, cura para toda incertidumbre que hubiera en sus corazones, guía y misericordia para los creyentes.

Tafsir de Al-Qurtubi

{¡Oh, gentes! Ciertamente os ha llegado una exhortación de vuestro Señor, y una curación para lo que hay en los pechos, y guía y misericordia para los creyentes} (57) Palabras del Altísimo: «¡Oh, gentes!» esto es: los qurayshíes. «Ciertamente os ha llegado una exhortación» esto es: una amonestación. «de vuestro Señor» esto es: el Corán; en él hay exhortaciones y sentencias sapienciales. «y una curación para lo que hay en los pechos» esto es: de la duda, la hipocresía, la discrepancia y la discordia. «y guía» esto es: y recta dirección para quien lo siga. «y misericordia» esto es: una gracia. «para los creyentes» los ha especificado porque son quienes se benefician por la fe; y todo ello son atributos del Corán, y la conjunción es para reforzar la alabanza. Dijo el poeta:

إلى المَلِكِ القَرْمِ وابنِ الهُمَام*** وليثِ الكتيبةِ في المُزْدَحَمْ

Notas y Referencias

(No se generaron)