Sunan an-Nasa'i - Hadith 4823

Libro: El Libro de los Juramentos (qasamah), Retaliación y Dinero de Sangre
Capítulo: La Descripción del Asesinato que Se Parece al Asesinato Intencional, y Quién Debe Pagar la Diyah por un Feto y por un Asesinato que Se Parece al Asesinato Intencional, y Mencionando las Diferentes Formulaciones Reportadas en la Narración de Ibrahim de 'Ubaid Bin Nudailah de Al-Mughirah

كتاب القسامة

أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، قَالَ حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ، قَالَ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ مَنْصُورٍ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ، عَنْ عُبَيْدِ بْنِ نُضَيْلَةَ، عَنِ الْمُغِيرَةِ بْنِ شُعْبَةَ، أَنَّ ضَرَّتَيْنِ، ضَرَبَتْ إِحْدَاهُمَا الأُخْرَى بِعَمُودِ فُسْطَاطٍ فَقَتَلَتْهَا فَقَضَى رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم بِالدِّيَةِ عَلَى عَصَبَةِ الْقَاتِلَةِ وَقَضَى لِمَا فِي بَطْنِهَا بِغُرَّةٍ ‏.‏ فَقَالَ الأَعْرَابِيُّ تُغَرِّمُنِي مَنْ لاَ أَكَلْ وَلاَ شَرِبَ وَلاَ صَاحَ فَاسْتَهَلّ فَمِثْلُ ذَلِكَ يُطَلّ فَقَالَ ‏ "‏ سَجْعٌ كَسَجْعِ الْجَاهِلِيَّةِ ‏"
Nos informó Muhammad ibn Bashshar; dijo: nos narró Abd al-Rahman; dijo: nos narró Sufyan, de Mansur, de Ibrahim, de Ubayd ibn Nudayla, de al-Mughira ibn Shu‘ba, que dos coesposas: una de ellas golpeó a la otra con un poste de tienda y la mató. Entonces el Mensajero de Allah ﷺ dictaminó que la indemnización de sangre recayera sobre los agnados de la homicida, y dictaminó para lo que había en su vientre una compensación consistente en un esclavo o una esclava. Entonces el beduino dijo: “¿Me imponéis una indemnización por quien no comió ni bebió, ni gritó al nacer ni lanzó su primer llanto? Pues algo así debe quedar sin compensación”. Entonces dijo: “Rima en prosa como la rima en prosa de la época de la Ignorancia preislámica”

Grado de Autenticidad

Sahih(Darussalam)
Referencia: Sunan an-Nasa'i 4823
Referencia en el libro: Libro 45, Hadith 118
Referencia USC-MSA: Vol. 5, Libro 45, Hadith 4827
Nos informó Muhammad ibn Bashshar; dijo: nos narró Abd al-Rahman; dijo: nos narró Sufyan, de Mansur, de Ibrahim, de Ubayd ibn Nudayla, de al-Mughira ibn Shu‘ba, que dos coesposas: una de ellas golpeó a la otra con un poste de tienda y la mató. Entonces el Mensajero de Allah ﷺ dictaminó que la indemnización de sangre recayera sobre los agnados de la homicida, y dictaminó para lo que había en su vientre una compensación consistente en un esclavo o una esclava. Entonces el beduino dijo: “¿Me imponéis una indemnización por quien no comió ni bebió, ni gritó al nacer ni lanzó su primer llanto? Pues algo así debe quedar sin compensación”. Entonces dijo: “Rima en prosa como la rima en prosa de la época de la Ignorancia preislámica”
Sunan an-Nasa'i
Hadith 4823 — El Libro de los Juramentos (qasamah), Retaliación y Dinero de Sangre
Sahih(Darussalam)
sunnah.es