Sunan an-Nasa'i - Hadith 409

Libro: El Libro del Ghusl y Tayammum
Capítulo: Ocultarse al Realizar el Ghusl

كتاب الغسل والتيمم

أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ حَفْصِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ، قَالَ حَدَّثَنِي أَبِي قَالَ، حَدَّثَنِي إِبْرَاهِيمُ، عَنْ مُوسَى بْنِ عُقْبَةَ، عَنْ صَفْوَانَ بْنِ سُلَيْمٍ، عَنْ عَطَاءِ بْنِ يَسَارٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏‏ "‏‏ بَيْنَمَا أَيُّوبُ عَلَيْهِ الصَّلاَةُ وَالسَّلاَمُ يَغْتَسِلُ عُرْيَانًا خَرَّ عَلَيْهِ جَرَادٌ مِنْ ذَهَبٍ فَجَعَلَ يَحْثِي فِي ثَوْبِهِ قَالَ فَنَادَاهُ رَبُّهُ عَزَّ وَجَلَّ يَا أَيُّوبُ أَلَمْ أَكُنْ أَغْنَيْتُكَ قَالَ بَلَى يَا رَبِّ وَلَكِنْ لاَ غِنَى بِي عَنْ بَرَكَاتِكَ ‏‏"
Nos informó Ahmad ibn Hafs ibn Abd Allah; dijo: me narró mi padre; dijo: me narró Ibrahim, de Musa ibn Uqba, de Safwan ibn Sulaym, de Ata ibn Yasar, de Abu Hurayra; dijo: dijo el Mensajero de Allah ﷺ. Mientras Ayyub (as) se bañaba desnudo, cayó sobre él una langosta de oro, y se puso a recogerla en su vestido. Dijo: entonces su Señor, Poderoso y Majestuoso, le llamó: “¡Ayyub! ¿Acaso no te había enriquecido yo?”. Dijo: “Sí, Señor mío, pero no tengo prescindencia alguna de Tus bendiciones”.

Grado de Autenticidad

Sahih(Darussalam)
Referencia: Sunan an-Nasa'i 409
Referencia en el libro: Libro 4, Hadith 14
Referencia USC-MSA: Vol. 1, Libro 4, Hadith 409
Nos informó Ahmad ibn Hafs ibn Abd Allah; dijo: me narró mi padre; dijo: me narró Ibrahim, de Musa ibn Uqba, de Safwan ibn Sulaym, de Ata ibn Yasar, de Abu Hurayra; dijo: dijo el Mensajero de Allah ﷺ. Mientras Ayyub (as) se bañaba desnudo, cayó sobre él una langosta de oro, y se puso a recogerla en su vestido. Dijo: entonces su Señor, Poderoso y Majestuoso, le llamó: “¡Ayyub! ¿Acaso no te había enriquecido yo?”. Dijo: “Sí, Señor mío, pero no tengo prescindencia alguna de Tus bendiciones”.
Sunan an-Nasa'i
Hadith 409 — El Libro del Ghusl y Tayammum
Sahih(Darussalam)
sunnah.es