Sunan an-Nasa'i - Hadith 2189

Libro: El Libro del Ayuno
Capítulo: Ayuno en el día de la Duda

كتاب الصيام

أَخْبَرَنَا قُتَيْبَةُ، قَالَ حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي عَدِيٍّ، عَنْ أَبِي يُونُسَ، عَنْ سِمَاكٍ، قَالَ دَخَلْتُ عَلَى عِكْرِمَةَ فِي يَوْمٍ قَدْ أُشْكِلَ مِنْ رَمَضَانَ هُوَ أَمْ مِنْ شَعْبَانَ وَهُوَ يَأْكُلُ خُبْزًا وَبَقْلاً وَلَبَنًا فَقَالَ لِي هَلُمَّ ‏.‏ فَقُلْتُ إِنِّي صَائِمٌ ‏.‏ قَالَ وَحَلَفَ بِاللَّهِ لَتُفْطِرَنَّ قُلْتُ سُبْحَانَ اللَّهِ مَرَّتَيْنِ فَلَمَّا رَأَيْتُهُ يَحْلِفُ لاَ يَسْتَثْنِي تَقَدَّمْتُ قُلْتُ هَاتِ الآنَ مَا عِنْدَكَ قَالَ سَمِعْتُ ابْنَ عَبَّاسٍ يَقُولُ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏ "‏ صُومُوا لِرُؤْيَتِهِ وَأَفْطِرُوا لِرُؤْيَتِهِ فَإِنْ حَالَ بَيْنَكُمْ وَبَيْنَهُ سَحَابَةٌ أَوْ ظُلْمَةٌ فَأَكْمِلُوا الْعِدَّةَ عِدَّةَ شَعْبَانَ وَلاَ تَسْتَقْبِلُوا الشَّهْرَ اسْتِقْبَالاً وَلاَ تَصِلُوا رَمَضَانَ بِيَوْمٍ مِنْ شَعْبَانَ ‏"
Nos informó Qutayba, dijo: nos narró Ibn Abi ‘Adiyy, de Abu Yunus, de Simak, dijo: “Entré a ver a ‘Ikrima un día en el que había duda acerca de Ramadán, si era de Ramadán o de Sha‘ban, y él estaba comiendo pan, verduras y leche. Entonces me dijo: «Ven». Yo dije: «Estoy ayunando». Él dijo —y juró por Dios—: «Has de romper el ayuno». Yo dije: «Glorificado sea Dios», dos veces. Y cuando vi que juraba sin hacer excepción, me adelanté y dije: «Dame ahora lo que tienes». Él dijo: “Oí a Ibn ‘Abbas decir: «Dijo el Mensajero de Dios ﷺ»”.” "Ayudad con el ayuno al verlo y romped el ayuno al verlo. Y si entre vosotros y él se interpone una nube o una oscuridad, completad el cómputo, el cómputo de Sha‘ban; y no recibáis el mes anticipándoos a él, ni unáis Ramadán con un día de Sha‘ban."

Grado de Autenticidad

Sahih(Darussalam)
Referencia: Sunan an-Nasa'i 2189
Referencia en el libro: Libro 22, Hadith 100
Referencia USC-MSA: Vol. 3, Libro 22, Hadith 2191
Nos informó Qutayba, dijo: nos narró Ibn Abi ‘Adiyy, de Abu Yunus, de Simak, dijo: “Entré a ver a ‘Ikrima un día en el que había duda acerca de Ramadán, si era de Ramadán o de Sha‘ban, y él estaba comiendo pan, verduras y leche. Entonces me dijo: «Ven». Yo dije: «Estoy ayunando». Él dijo —y juró por Dios—: «Has de romper el ayuno». Yo dije: «Glorificado sea Dios», dos veces. Y cuando vi que juraba sin hacer excepción, me adelanté y dije: «Dame ahora lo que tienes». Él dijo: “Oí a Ibn ‘Abbas decir: «Dijo el Mensajero de Dios ﷺ»”.” "Ayudad con el ayuno al verlo y romped el ayuno al verlo. Y si entre vosotros y él se interpone una nube o una oscuridad, completad el cómputo, el cómputo de Sha‘ban; y no recibáis el mes anticipándoos a él, ni unáis Ramadán con un día de Sha‘ban."
Sunan an-Nasa'i
Hadith 2189 — El Libro del Ayuno
Sahih(Darussalam)
sunnah.es