Sahih Muslim - Hadith 903a

Libro: El Libro de la Oración - Eclipses
Capítulo: Mención del Castigo en la Tumba Durante la Oración del Eclipse

كتاب الكسوف

وَحَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مَسْلَمَةَ الْقَعْنَبِيُّ، حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ، - يَعْنِي ابْنَ بِلاَلٍ - عَنْ يَحْيَى، عَنْ عَمْرَةَ، أَنَّ يَهُودِيَّةً، أَتَتْ عَائِشَةَ تَسْأَلُهَا فَقَالَتْ أَعَاذَكِ اللَّهُ مِنْ عَذَابِ الْقَبْرِ ‏.‏ قَالَتْ عَائِشَةُ فَقُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ يُعَذَّبُ النَّاسُ فِي الْقُبُورِ قَالَتْ عَمْرَةُ فَقَالَتْ عَائِشَةُ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم عَائِذًا بِاللَّهِ ثُمَّ رَكِبَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ذَاتَ غَدَاةٍ مَرْكَبًا فَخَسَفَتِ الشَّمْسُ ‏.‏ قَالَتْ عَائِشَةُ فَخَرَجْتُ فِي نِسْوَةٍ بَيْنَ ظَهْرَىِ الْحُجَرِ فِي الْمَسْجِدِ فَأَتَى رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم مِنْ مَرْكَبِهِ حَتَّى انْتَهَى إِلَى مُصَلاَّهُ الَّذِي كَانَ يُصَلِّي فِيهِ فَقَامَ وَقَامَ النَّاسُ وَرَاءَهُ - قَالَتْ عَائِشَةُ - فَقَامَ قِيَامًا طَوِيلاً ثُمَّ رَكَعَ فَرَكَعَ رُكُوعًا طَوِيلاً ثُمَّ رَفَعَ فَقَامَ قِيَامًا طَوِيلاً وَهُوَ دُونَ الْقِيَامِ الأَوَّلِ ثُمَّ رَكَعَ فَرَكَعَ رُكُوعًا طَوِيلاً وَهُوَ دُونَ ذَلِكَ الرُّكُوعِ ثُمَّ رَفَعَ وَقَدْ تَجَلَّتِ الشَّمْسُ فَقَالَ ‏ "‏ إِنِّي قَدْ رَأَيْتُكُمْ تُفْتَنُونَ فِي الْقُبُورِ كَفِتْنَةِ الدَّجَّالِ ‏"
Nos narró Abd Allah ibn Maslama al-Qa‘nabi; nos transmitió Sulayman —es decir, Ibn Bilal—, de Yahya, de ‘Amra: que una judía vino a ‘A’isha para preguntarle, y dijo: “Que Allah te proteja del castigo de la tumba”. Dijo ‘A’isha: y dije: “¡Mensajero de Allah! ¿Se castiga a la gente en las tumbas?”. Dijo ‘Amra: entonces dijo ‘A’isha: el Mensajero de Allah ﷺ dijo, buscando refugio en Allah. Luego, una mañana, el Mensajero de Allah ﷺ montó una montura y el sol se eclipsó. Dijo ‘A’isha: entonces salí con un grupo de mujeres, entre las estancias, hacia la mezquita; y el Mensajero de Allah ﷺ vino desde su montura hasta que llegó a su lugar de oración en el que solía orar; se puso en pie y la gente se puso en pie detrás de él —dijo ‘A’isha—; permaneció en pie durante largo tiempo, luego se inclinó y se inclinó durante largo tiempo; luego se incorporó y permaneció en pie durante largo tiempo, siendo menor que la primera permanencia en pie; luego se inclinó y se inclinó durante largo tiempo, siendo menor que aquella inclinación; luego se incorporó, y el sol ya se había despejado, y dijo: “”. "En verdad, os he visto que seréis sometidos a prueba en las tumbas, como la prueba del Falso Mesías."
Referencia: Sahih Muslim 903a
Referencia en el libro: Libro 10, Hadith 9
Referencia USC-MSA: Libro 4, Hadith 1973
Nos narró Abd Allah ibn Maslama al-Qa‘nabi; nos transmitió Sulayman —es decir, Ibn Bilal—, de Yahya, de ‘Amra: que una judía vino a ‘A’isha para preguntarle, y dijo: “Que Allah te proteja del castigo de la tumba”. Dijo ‘A’isha: y dije: “¡Mensajero de Allah! ¿Se castiga a la gente en las tumbas?”. Dijo ‘Amra: entonces dijo ‘A’isha: el Mensajero de Allah ﷺ dijo, buscando refugio en Allah. Luego, una mañana, el Mensajero de Allah ﷺ montó una montura y el sol se eclipsó. Dijo ‘A’isha: entonces salí con un grupo de mujeres, entre las estancias, hacia la mezquita; y el Mensajero de Allah ﷺ vino desde su montura hasta que llegó a su lugar de oración en el que solía orar; se puso en pie y la gente se puso en pie detrás de él —dijo ‘A’isha—; permaneció en pie durante largo tiempo, luego se inclinó y se inclinó durante largo tiempo; luego se incorporó y permaneció en pie durante largo tiempo, siendo menor que la primera permanencia en pie; luego se inclinó y se inclinó durante largo tiempo, siendo menor que aquella inclinación; luego se incorporó, y el sol ya se había despejado, y dijo: “”. "En verdad, os he visto que seréis sometidos a prueba en las tumbas, como la prueba del Falso Mesías."
Sahih Muslim
Hadith 903a — El Libro de la Oración - Eclipses
sunnah.es