Sahih Muslim - Hadith 715f

Libro: El Libro de la Lactancia
Capítulo: Se recomienda casarse con vírgenes

كتاب الرضاع

حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ يَحْيَى، وَأَبُو الرَّبِيعِ الزَّهْرَانِيُّ، قَالَ يَحْيَى أَخْبَرَنَا حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ، عَنْ عَمْرِو بْنِ دِينَارٍ، عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ، أَنَّ عَبْدَ اللَّهِ، هَلَكَ وَتَرَكَ تِسْعَ بَنَاتٍ - أَوْ قَالَ سَبْعَ - فَتَزَوَّجْتُ امْرَأَةً ثَيِّبًا فَقَالَ لِي رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ يَا جَابِرُ تَزَوَّجْتَ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ قُلْتُ نَعَمْ ‏.‏ قَالَ ‏"‏ فَبِكْرٌ أَمْ ثَيِّبٌ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ قُلْتُ بَلْ ثَيِّبٌ يَا رَسُولَ اللَّهِ ‏.‏ قَالَ ‏"‏ فَهَلاَّ جَارِيَةً تُلاَعِبُهَا وَتُلاَعِبُكَ ‏"‏ ‏.‏ أَوْ قَالَ ‏"‏ تُضَاحِكُهَا وَتُضَاحِكُكَ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ قُلْتُ لَهُ إِنَّ عَبْدَ اللَّهِ هَلَكَ وَتَرَكَ تِسْعَ بَنَاتٍ - أَوْ سَبْعَ - وَإِنِّي كَرِهْتُ أَنْ آتِيَهُنَّ أَوْ أَجِيئَهُنَّ بِمِثْلِهِنَّ فَأَحْبَبْتُ أَنْ أَجِيءَ بِامْرَأَةٍ تَقُومُ عَلَيْهِنَّ وَتُصْلِحُهُنَّ ‏.‏ قَالَ ‏"‏ فَبَارَكَ اللَّهُ لَكَ ‏"‏ ‏.‏ أَوْ قَالَ لِي خَيْرًا وَفِي رِوَايَةِ أَبِي الرَّبِيعِ ‏"‏ تُلاَعِبُهَا وَتُلاَعِبُكَ وَتُضَاحِكُهَا وَتُضَاحِكُكَ ‏"‏ ‏.‏
Nos narraron Yahya ibn Yahya y Abu al-Rabi‘ al-Zahrani. Dijo Yahya: nos informó Hammad ibn Zayd, de ‘Amr ibn Dinar, de Yabir ibn ‘Abd Allah, que ‘Abd Allah murió y dejó nueve hijas —o dijo: siete—; y entonces me casé con una mujer que ya había estado casada. El Mensajero de Allah ﷺ me dijo: “¡Oh, Yabir! ¿Te has casado?”. Dije: “Sí”. Dijo: “¿Con una virgen o con una mujer que ya había estado casada?”. Dije: “Más bien con una mujer que ya había estado casada, ¡oh, Mensajero de Allah!”. Dijo: “¿Y por qué no una muchacha con la que juegues y que juegue contigo?”. O dijo: “con la que rías y que ría contigo”. Dije: “En verdad, ‘Abd Allah murió y dejó nueve hijas —o siete—, y no quise presentarme ante ellas, o llevarles, a alguien semejante a ellas; así que preferí traer a una mujer que se hiciera cargo de ellas y las enderezara”. Dijo: “Que Allah te bendiga”. O me dijo palabras de bien. Y en la versión de Abu al-Rabi‘: “con la que juegues y que juegue contigo, y con la que rías y que ría contigo”.
Referencia: Sahih Muslim 715f
Referencia en el libro: Libro 17, Hadith 71
Referencia USC-MSA: Libro 8, Hadith 3460
Nos narraron Yahya ibn Yahya y Abu al-Rabi‘ al-Zahrani. Dijo Yahya: nos informó Hammad ibn Zayd, de ‘Amr ibn Dinar, de Yabir ibn ‘Abd Allah, que ‘Abd Allah murió y dejó nueve hijas —o dijo: siete—; y entonces me casé con una mujer que ya había estado casada. El Mensajero de Allah ﷺ me dijo: “¡Oh, Yabir! ¿Te has casado?”. Dije: “Sí”. Dijo: “¿Con una virgen o con una mujer que ya había estado casada?”. Dije: “Más bien con una mujer que ya había estado casada, ¡oh, Mensajero de Allah!”. Dijo: “¿Y por qué no una muchacha con la que juegues y que juegue contigo?”. O dijo: “con la que rías y que ría contigo”. Dije: “En verdad, ‘Abd Allah murió y dejó nueve hijas —o siete—, y no quise presentarme ante ellas, o llevarles, a alguien semejante a ellas; así que preferí traer a una mujer que se hiciera cargo de ellas y las enderezara”. Dijo: “Que Allah te bendiga”. O me dijo palabras de bien. Y en la versión de Abu al-Rabi‘: “con la que juegues y que juegue contigo, y con la que rías y que ría contigo”.
Sahih Muslim
Hadith 715f — El Libro de la Lactancia
sunnah.es