Sahih Muslim - Hadith 3026

Libro: El Libro del Comentario sobre el Corán

كتاب التفسير

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا غُنْدَرٌ، عَنْ شُعْبَةَ، ح وَحَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى، وَابْنُ بَشَّارٍ - وَاللَّفْظُ لاِبْنِ الْمُثَنَّى - قَالاَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ، عَنْ شُعْبَةَ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ، قَالَ سَمِعْتُ الْبَرَاءَ، يَقُولُ كَانَتِ الأَنْصَارُ إِذَا حَجُّوا فَرَجَعُوا لَمْ يَدْخُلُوا الْبُيُوتَ إِلاَّ مِنْ ظُهُورِهَا - قَالَ - فَجَاءَ رَجُلٌ مِنَ الأَنْصَارِ فَدَخَلَ مِنْ بَابِهِ فَقِيلَ لَهُ فِي ذَلِكَ فَنَزَلَتْ هَذِهِ الآيَةُ ‏{‏وَلَيْسَ الْبِرُّ بِأَنْ تَأْتُوا الْبُيُوتَ مِنْ ظُهُورِهَا‏}‏ ‏.‏
Nos narró Abu Bakr ibn Abi Shayba: nos narró Gundar, de Shu‘ba. Y nos narró Muhammad ibn al-Muthanna e Ibn Bashshar —y la formulación es la de Muhammad ibn al-Muthanna—: dijeron: nos narró Muhammad ibn Ja‘far, de Shu‘ba, de Abu Ishaq. Dijo: oí a al-Bara’ decir: “Los Ansar, cuando realizaban la peregrinación y regresaban, no entraban en las casas sino por su parte trasera —dijo—. Entonces vino un hombre de los Ansar y entró por su puerta; se le reprochó aquello, y descendió esta aleya: «Y no es la piedad que entréis en las casas por su parte trasera».”
Referencia: Sahih Muslim 3026
Referencia en el libro: Libro 56, Hadith 27
Referencia USC-MSA: Libro 43, Hadith 7177
Nos narró Abu Bakr ibn Abi Shayba: nos narró Gundar, de Shu‘ba. Y nos narró Muhammad ibn al-Muthanna e Ibn Bashshar —y la formulación es la de Muhammad ibn al-Muthanna—: dijeron: nos narró Muhammad ibn Ja‘far, de Shu‘ba, de Abu Ishaq. Dijo: oí a al-Bara’ decir: “Los Ansar, cuando realizaban la peregrinación y regresaban, no entraban en las casas sino por su parte trasera —dijo—. Entonces vino un hombre de los Ansar y entró por su puerta; se le reprochó aquello, y descendió esta aleya: «Y no es la piedad que entréis en las casas por su parte trasera».”
Sahih Muslim
Hadith 3026 — El Libro del Comentario sobre el Corán
sunnah.es