Sahih Muslim - Hadith 2517

Libro: El Libro de los Méritos de los Compañeros
Capítulo: La Suplicación del Profeta (SAW) por Ghifar y Aslam

كتاب فضائل الصحابة رضى الله تعالى عنهم

حَدَّثَنِي أَبُو الطَّاهِرِ، حَدَّثَنَا ابْنُ وَهْبٍ، عَنِ اللَّيْثِ، عَنْ عِمْرَانَ بْنِ أَبِي أَنَسٍ، عَنْ حَنْظَلَةَ بْنِ عَلِيٍّ، عَنْ خُفَافِ بْنِ إِيمَاءَ الْغِفَارِيِّ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فِي صَلاَةٍ ‏ "‏ اللَّهُمَّ الْعَنْ بَنِي لِحْيَانَ وَرِعْلاً وَذَكْوَانَ وَعُصَيَّةَ عَصَوُا اللَّهَ وَرَسُولَهُ غِفَارُ غَفَرَ اللَّهُ لَهَا وَأَسْلَمُ سَالَمَهَا اللَّهُ ‏"
Nos narró Abu al-Tahir, nos transmitió Ibn Wahb, de al-Layth, de Imran ibn Abi Anas, de Hanzala ibn Ali, de Jufaf ibn Ima’ al-Ghifari, dijo: el Mensajero de Allah ﷺ dijo en una oración. "¡Oh Allah! Maldice a los Banū Liḥyān, a Riʿl, a Ḏakwān y a ʿUṣayya: desobedecieron a Allah y a Su Mensajero. Ghifār: que Allah la perdone. Aslam: que Allah la preserve."
Referencia: Sahih Muslim 2517
Referencia en el libro: Libro 44, Hadith 263
Referencia USC-MSA: Libro 31, Hadith 6117
Nos narró Abu al-Tahir, nos transmitió Ibn Wahb, de al-Layth, de Imran ibn Abi Anas, de Hanzala ibn Ali, de Jufaf ibn Ima’ al-Ghifari, dijo: el Mensajero de Allah ﷺ dijo en una oración. "¡Oh Allah! Maldice a los Banū Liḥyān, a Riʿl, a Ḏakwān y a ʿUṣayya: desobedecieron a Allah y a Su Mensajero. Ghifār: que Allah la perdone. Aslam: que Allah la preserve."
Sahih Muslim
Hadith 2517 — El Libro de los Méritos de los Compañeros
sunnah.es