Sahih Muslim - Hadith 1919

Libro: El Libro sobre el Gobierno
Capítulo: La virtud de la Tiroteo y el Fomento para aprenderlo, y la crítica al que lo aprende y luego lo olvida

كتاب الإمارة

حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ رُمْحِ بْنِ الْمُهَاجِرِ، أَخْبَرَنَا اللَّيْثُ، عَنِ الْحَارِثِ بْنِ يَعْقُوبَ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ شَمَاسَةَ، أَنَّ فُقَيْمًا اللَّخْمِيَّ، قَالَ لِعُقْبَةَ بْنِ عَامِرٍ تَخْتَلِفُ بَيْنَ هَذَيْنِ الْغَرَضَيْنِ وَأَنْتَ كَبِيرٌ يَشُقُّ عَلَيْكَ ‏.‏ قَالَ عُقْبَةُ لَوْلاَ كَلاَمٌ سَمِعْتُهُ مِنْ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم لَمْ أُعَانِهِ ‏.‏ قَالَ الْحَارِثُ فَقُلْتُ لاِبْنِ شُمَاسَةَ وَمَا ذَاكَ قَالَ إِنَّهُ قَالَ ‏ "‏ مَنْ عَلِمَ الرَّمْىَ ثُمَّ تَرَكَهُ فَلَيْسَ مِنَّا أَوْ قَدْ عَصَى ‏"
Nos narró Muhammad ibn Rumh ibn al-Muhayir; nos informó al-Layth, de al-Harith ibn Yaqub, de Abd al-Rahman ibn Shamasa, que Fuqaym al-Lajmi dijo a Uqba ibn Amir (ra): “Vas y vienes entre estos dos blancos, siendo ya anciano; eso te resulta penoso”. Uqba dijo: “Si no fuera por unas palabras que oí del Mensajero de Allah ﷺ, no lo haría”. Al-Harith dijo: “Entonces dije a Ibn Shamasa: ‘¿Y qué fue eso?’. Dijo: ‘En verdad, él dijo…’”. “Quien aprenda el tiro y luego lo abandone, no es de los nuestros, o ciertamente ha desobedecido.”
Referencia: Sahih Muslim 1919
Referencia en el libro: Libro 33, Hadith 244
Referencia USC-MSA: Libro 20, Hadith 4714
Nos narró Muhammad ibn Rumh ibn al-Muhayir; nos informó al-Layth, de al-Harith ibn Yaqub, de Abd al-Rahman ibn Shamasa, que Fuqaym al-Lajmi dijo a Uqba ibn Amir (ra): “Vas y vienes entre estos dos blancos, siendo ya anciano; eso te resulta penoso”. Uqba dijo: “Si no fuera por unas palabras que oí del Mensajero de Allah ﷺ, no lo haría”. Al-Harith dijo: “Entonces dije a Ibn Shamasa: ‘¿Y qué fue eso?’. Dijo: ‘En verdad, él dijo…’”. “Quien aprenda el tiro y luego lo abandone, no es de los nuestros, o ciertamente ha desobedecido.”
Sahih Muslim
Hadith 1919 — El Libro sobre el Gobierno
sunnah.es