Sahih Muslim - Hadith 1905a

Libro: El Libro sobre el Gobierno
Capítulo: Quien lucha para mostrar y ganar reputación merece el Infierno

كتاب الإمارة

حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ حَبِيبٍ الْحَارِثِيُّ، حَدَّثَنَا خَالِدُ بْنُ الْحَارِثِ، حَدَّثَنَا ابْنُ جُرَيْجٍ، حَدَّثَنِي يُونُسُ بْنُ يُوسُفَ، عَنْ سُلَيْمَانَ بْنِ يَسَارٍ، قَالَ تَفَرَّقَ النَّاسُ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، فَقَالَ لَهُ نَاتِلُ أَهْلِ الشَّامِ أَيُّهَا الشَّيْخُ حَدِّثْنَا حَدِيثًا سَمِعْتَهُ مِنْ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ نَعَمْ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ ‏ "‏ إِنَّ أَوَّلَ النَّاسِ يُقْضَى يَوْمَ الْقِيَامَةِ عَلَيْهِ رَجُلٌ اسْتُشْهِدَ فَأُتِيَ بِهِ فَعَرَّفَهُ نِعَمَهُ فَعَرَفَهَا قَالَ فَمَا عَمِلْتَ فِيهَا قَالَ قَاتَلْتُ فِيكَ حَتَّى اسْتُشْهِدْتُ ‏.‏ قَالَ كَذَبْتَ وَلَكِنَّكَ قَاتَلْتَ لأَنْ يُقَالَ جَرِيءٌ ‏.‏ فَقَدْ قِيلَ ‏.‏ ثُمَّ أُمِرَ بِهِ فَسُحِبَ عَلَى وَجْهِهِ حَتَّى أُلْقِيَ فِي النَّارِ وَرَجُلٌ تَعَلَّمَ الْعِلْمَ وَعَلَّمَهُ وَقَرَأَ الْقُرْآنَ فَأُتِيَ بِهِ فَعَرَّفَهُ نِعَمَهُ فَعَرَفَهَا قَالَ فَمَا عَمِلْتَ فِيهَا قَالَ تَعَلَّمْتُ الْعِلْمَ وَعَلَّمْتُهُ وَقَرَأْتُ فِيكَ الْقُرْآنَ ‏.‏ قَالَ كَذَبْتَ وَلَكِنَّكَ تَعَلَّمْتَ الْعِلْمَ لِيُقَالَ عَالِمٌ ‏.‏ وَقَرَأْتَ الْقُرْآنَ لِيُقَالَ هُوَ قَارِئٌ ‏.‏ فَقَدْ قِيلَ ثُمَّ أُمِرَ بِهِ فَسُحِبَ عَلَى وَجْهِهِ حَتَّى أُلْقِيَ فِي النَّارِ ‏.‏ وَرَجُلٌ وَسَّعَ اللَّهُ عَلَيْهِ وَأَعْطَاهُ مِنْ أَصْنَافِ الْمَالِ كُلِّهِ فَأُتِيَ بِهِ فَعَرَّفَهُ نِعَمَهُ فَعَرَفَهَا قَالَ فَمَا عَمِلْتَ فِيهَا قَالَ مَا تَرَكْتُ مِنْ سَبِيلٍ تُحِبُّ أَنْ يُنْفَقَ فِيهَا إِلاَّ أَنْفَقْتُ فِيهَا لَكَ قَالَ كَذَبْتَ وَلَكِنَّكَ فَعَلْتَ لِيُقَالَ هُوَ جَوَادٌ ‏.‏ فَقَدْ قِيلَ ثُمَّ أُمِرَ بِهِ فَسُحِبَ عَلَى وَجْهِهِ ثُمَّ أُلْقِيَ فِي النَّارِ ‏"
Nos narró Yahya ibn Habib al-Harithí; nos narró Jalid ibn al-Harith; nos narró Ibn Yurayŷ; me narró Yunus ibn Yusuf, de Sulayman ibn Yasar, que dijo: La gente se dispersó apartándose de Abu Hurayra, y Natil, uno de la gente de al-Sham, le dijo: “¡Oh, shayj! Transmítenos un hadiz que hayas oído del Mensajero de Allah ﷺ”. Dijo: “Sí. Oí al Mensajero de Allah ﷺ decir: ” En verdad, el primero de la gente sobre quien se dictará sentencia el Día de la Resurrección será un hombre que fue tenido por mártir. Se le hará comparecer, y Él le hará reconocer Sus mercedes; y él las reconocerá. Dirá: “¿Qué hiciste con ellas?”. Dirá: “Combatí por Ti hasta que fui tenido por mártir”. Dirá: “Has mentido; más bien combatiste para que se dijera: ‘Es valiente’. Y ya se dijo”. Luego se ordenará respecto de él, y será arrastrado sobre su rostro hasta que sea arrojado al Fuego. Y un hombre que aprendió el conocimiento y lo enseñó, y recitó el Corán: se le hará comparecer, y Él le hará reconocer Sus mercedes; y él las reconocerá. Dirá: “¿Qué hiciste con ellas?”. Dirá: “Aprendí el conocimiento y lo enseñé, y recité por Ti el Corán”. Dirá: “Has mentido; más bien aprendiste el conocimiento para que se dijera: ‘Es un sabio’; y recitaste el Corán para que se dijera: ‘Es un recitador’. Y ya se dijo”. Luego se ordenará respecto de él, y será arrastrado sobre su rostro hasta que sea arrojado al Fuego. Y un hombre a quien Allah le concedió holgura y le dio de todas las clases de bienes: se le hará comparecer, y Él le hará reconocer Sus mercedes; y él las reconocerá. Dirá: “¿Qué hiciste con ellas?”. Dirá: “No dejé ningún camino en el que Tú ames que se gaste sino que gasté en él por Ti”. Dirá: “Has mentido; más bien lo hiciste para que se dijera: ‘Es generoso’. Y ya se dijo”. Luego se ordenará respecto de él, y será arrastrado sobre su rostro, y luego será arrojado al Fuego.
Referencia: Sahih Muslim 1905a
Referencia en el libro: Libro 33, Hadith 218
Referencia USC-MSA: Libro 20, Hadith 4688
Nos narró Yahya ibn Habib al-Harithí; nos narró Jalid ibn al-Harith; nos narró Ibn Yurayŷ; me narró Yunus ibn Yusuf, de Sulayman ibn Yasar, que dijo: La gente se dispersó apartándose de Abu Hurayra, y Natil, uno de la gente de al-Sham, le dijo: “¡Oh, shayj! Transmítenos un hadiz que hayas oído del Mensajero de Allah ﷺ”. Dijo: “Sí. Oí al Mensajero de Allah ﷺ decir: ” En verdad, el primero de la gente sobre quien se dictará sentencia el Día de la Resurrección será un hombre que fue tenido por mártir. Se le hará comparecer, y Él le hará reconocer Sus mercedes; y él las reconocerá. Dirá: “¿Qué hiciste con ellas?”. Dirá: “Combatí por Ti hasta que fui tenido por mártir”. Dirá: “Has mentido; más bien combatiste para que se dijera: ‘Es valiente’. Y ya se dijo”. Luego se ordenará respecto de él, y será arrastrado sobre su rostro hasta que sea arrojado al Fuego. Y un hombre que aprendió el conocimiento y lo enseñó, y recitó el Corán: se le hará comparecer, y Él le hará reconocer Sus mercedes; y él las reconocerá. Dirá: “¿Qué hiciste con ellas?”. Dirá: “Aprendí el conocimiento y lo enseñé, y recité por Ti el Corán”. Dirá: “Has mentido; más bien aprendiste el conocimiento para que se dijera: ‘Es un sabio’; y recitaste el Corán para que se dijera: ‘Es un recitador’. Y ya se dijo”. Luego se ordenará respecto de él, y será arrastrado sobre su rostro hasta que sea arrojado al Fuego. Y un hombre a quien Allah le concedió holgura y le dio de todas las clases de bienes: se le hará comparecer, y Él le hará reconocer Sus mercedes; y él las reconocerá. Dirá: “¿Qué hiciste con ellas?”. Dirá: “No dejé ningún camino en el que Tú ames que se gaste sino que gasté en él por Ti”. Dirá: “Has mentido; más bien lo hiciste para que se dijera: ‘Es generoso’. Y ya se dijo”. Luego se ordenará respecto de él, y será arrastrado sobre su rostro, y luego será arrojado al Fuego.
Sahih Muslim
Hadith 1905a — El Libro sobre el Gobierno
sunnah.es