Sahih Muslim - Hadith 1714a

Libro: El Libro de las Decisiones Judiciales
Capítulo: El caso de Hind

كتاب الأقضية

حَدَّثَنِي عَلِيُّ بْنُ حُجْرٍ السَّعْدِيُّ، حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ مُسْهِرٍ، عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتْ دَخَلَتْ هِنْدٌ بِنْتُ عُتْبَةَ امْرَأَةُ أَبِي سُفْيَانَ عَلَى رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَقَالَتْ يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنَّ أَبَا سُفْيَانَ رَجُلٌ شَحِيحٌ لاَ يُعْطِينِي مِنَ النَّفَقَةِ مَا يَكْفِينِي وَيَكْفِي بَنِيَّ إِلاَّ مَا أَخَذْتُ مِنْ مَالِهِ بِغَيْرِ عِلْمِهِ ‏.‏ فَهَلْ عَلَىَّ فِي ذَلِكَ مِنْ جُنَاحٍ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏ "‏ خُذِي مِنْ مَالِهِ بِالْمَعْرُوفِ مَا يَكْفِيكِ وَيَكْفِي بَنِيكِ ‏"
Nos narró Ali ibn Huyr al-Sa‘dí; nos transmitió Ali ibn Mushir, de Hisham ibn ‘Urwa, de su padre, de A’isha, quien dijo: Hind bint ‘Utba, la esposa de Abu Sufyan, entró ante el Mensajero de Allah ﷺ y dijo: “¡Mensajero de Allah! En verdad, Abu Sufyan es un hombre avaro: no me da de la manutención lo que me basta a mí y basta a mis hijos, salvo lo que tomo de su dinero sin que él lo sepa. ¿Recae sobre mí en ello algún pecado?”. Entonces el Mensajero de Allah ﷺ dijo: “Toma de sus bienes, conforme a lo reconocido como correcto, lo que te baste a ti y baste a tus hijos.”
Referencia: Sahih Muslim 1714a
Referencia en el libro: Libro 30, Hadith 8
Referencia USC-MSA: Libro 18, Hadith 4251
Nos narró Ali ibn Huyr al-Sa‘dí; nos transmitió Ali ibn Mushir, de Hisham ibn ‘Urwa, de su padre, de A’isha, quien dijo: Hind bint ‘Utba, la esposa de Abu Sufyan, entró ante el Mensajero de Allah ﷺ y dijo: “¡Mensajero de Allah! En verdad, Abu Sufyan es un hombre avaro: no me da de la manutención lo que me basta a mí y basta a mis hijos, salvo lo que tomo de su dinero sin que él lo sepa. ¿Recae sobre mí en ello algún pecado?”. Entonces el Mensajero de Allah ﷺ dijo: “Toma de sus bienes, conforme a lo reconocido como correcto, lo que te baste a ti y baste a tus hijos.”
Sahih Muslim
Hadith 1714a — El Libro de las Decisiones Judiciales
sunnah.es