Sahih Muslim - Hadith 1612a

Libro: El Libro de Musaqah
Capítulo: La prohibición de la injusticia, la apropiación indebida de tierras, etc.

كتاب المساقاة

حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ الدَّوْرَقِيُّ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الصَّمَدِ، - يَعْنِي ابْنَ عَبْدِ الْوَارِثِ - حَدَّثَنَا حَرْبٌ، - وَهُوَ ابْنُ شَدَّادٍ - حَدَّثَنَا يَحْيَى، - وَهُوَ ابْنُ أَبِي كَثِيرٍ - عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ، إِبْرَاهِيمَ أَنَّ أَبَا سَلَمَةَ، حَدَّثَهُ وَكَانَ، بَيْنَهُ وَبَيْنَ قَوْمِهِ خُصُومَةٌ فِي أَرْضٍ وَأَنَّهُ دَخَلَ عَلَى عَائِشَةَ فَذَكَرَ ذَلِكَ لَهَا فَقَالَتْ يَا أَبَا سَلَمَةَ اجْتَنِبِ الأَرْضَ فَإِنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏ "‏ مَنْ ظَلَمَ قِيدَ شِبْرٍ مِنَ الأَرْضِ طُوِّقَهُ مِنْ سَبْعِ أَرَضِينَ ‏"
Nos narró Ahmad ibn Ibrahim al-Dawraqi; nos narró Abd al-Samad, es decir, Ibn Abd al-Warith; nos narró Harb, y él es Ibn Shaddad; nos narró Yahya, y él es Ibn Abi Kathir; de Muhammad ibn Ibrahim: que Abu Salama le narró, y había entre él y su gente una disputa por una tierra; y que entró a ver a Aisha y le mencionó eso, y ella dijo: “¡Oh, Abu Salama! Evita la tierra, pues el Mensajero de Allah ﷺ dijo:”. "Quien cometa injusticia apropiándose de un palmo de tierra será ceñido con ello procedente de siete tierras."
Referencia: Sahih Muslim 1612a
Referencia en el libro: Libro 22, Hadith 176
Referencia USC-MSA: Libro 10, Hadith 3925
Nos narró Ahmad ibn Ibrahim al-Dawraqi; nos narró Abd al-Samad, es decir, Ibn Abd al-Warith; nos narró Harb, y él es Ibn Shaddad; nos narró Yahya, y él es Ibn Abi Kathir; de Muhammad ibn Ibrahim: que Abu Salama le narró, y había entre él y su gente una disputa por una tierra; y que entró a ver a Aisha y le mencionó eso, y ella dijo: “¡Oh, Abu Salama! Evita la tierra, pues el Mensajero de Allah ﷺ dijo:”. "Quien cometa injusticia apropiándose de un palmo de tierra será ceñido con ello procedente de siete tierras."
Sahih Muslim
Hadith 1612a — El Libro de Musaqah
sunnah.es