Sahih Muslim - Hadith 1468b

Libro: El Libro de la Lactancia
Capítulo: Consejos respecto a las mujeres

كتاب الرضاع

وَحَدَّثَنِي إِبْرَاهِيمُ بْنُ مُوسَى الرَّازِيُّ، حَدَّثَنَا عِيسَى، - يَعْنِي ابْنَ يُونُسَ - حَدَّثَنَا عَبْدُ الْحَمِيدِ بْنُ جَعْفَرٍ، عَنْ عِمْرَانَ بْنِ أَبِي أَنَسٍ، عَنْ عُمَرَ بْنِ الْحَكَمِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ لاَ يَفْرَكْ مُؤْمِنٌ مُؤْمِنَةً إِنْ كَرِهَ مِنْهَا خُلُقًا رَضِيَ مِنْهَا آخَرَ ‏"‏ ‏.‏ أَوْ قَالَ ‏"‏ غَيْرَهُ ‏"‏ ‏.‏
Y me narró Ibrahim ibn Musa al-Razi, nos narró Isa —es decir, Ibn Yunus—, nos narró Abd al-Hamid ibn Jafar, de Imran ibn Abi Anas, de Umar ibn al-Hakam, de Abu Hurayra, dijo: Dijo el Mensajero de Allah ﷺ: “Que un creyente no aborrezca a una creyente: si detesta de ella un rasgo de carácter, quedará complacido con otro”. O dijo: “con otro distinto”.
Referencia: Sahih Muslim 1468b
Referencia en el libro: Libro 17, Hadith 81
Referencia USC-MSA: Libro 8, Hadith 3469
Y me narró Ibrahim ibn Musa al-Razi, nos narró Isa —es decir, Ibn Yunus—, nos narró Abd al-Hamid ibn Jafar, de Imran ibn Abi Anas, de Umar ibn al-Hakam, de Abu Hurayra, dijo: Dijo el Mensajero de Allah ﷺ: “Que un creyente no aborrezca a una creyente: si detesta de ella un rasgo de carácter, quedará complacido con otro”. O dijo: “con otro distinto”.
Sahih Muslim
Hadith 1468b — El Libro de la Lactancia
sunnah.es