Sahih Muslim - Hadith 1211t

Libro: El Libro del Peregrinaje
Capítulo: Aclarando los tipos de Ihram; y que es permisible realizar Hajj que es Ifrad, Tamattu y Qiran. Es permisible unir Hajj a Umrah. Y cuándo el peregrino que está realizando Qiran debe salir de Ihram

كتاب الحج

حَدَّثَنَا زُهَيْرُ بْنُ حَرْبٍ، وَإِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، قَالَ زُهَيْرٌ حَدَّثَنَا وَقَالَ، إِسْحَاقُ أَخْبَرَنَا جَرِيرٌ، عَنْ مَنْصُورٍ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ، عَنِ الأَسْوَدِ، عَنْ عَائِشَةَ، - رضى الله عنها - قَالَتْ خَرَجْنَا مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَلاَ نَرَى إِلاَّ أَنَّهُ الْحَجُّ فَلَمَّا قَدِمْنَا مَكَّةَ تَطَوَّفْنَا بِالْبَيْتِ فَأَمَرَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم مَنْ لَمْ يَكُنْ سَاقَ الْهَدْىَ أَنْ يَحِلَّ - قَالَتْ - فَحَلَّ مَنْ لَمْ يَكُنْ سَاقَ الْهَدْىَ وَنِسَاؤُهُ لَمْ يَسُقْنَ الْهَدْىَ فَأَحْلَلْنَ ‏.‏ قَالَتْ عَائِشَةُ فَحِضْتُ فَلَمْ أَطُفْ بِالْبَيْتِ فَلَمَّا كَانَتْ لَيْلَةُ الْحَصْبَةِ - قَالَتْ - قُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ يَرْجِعُ النَّاسُ بِعُمْرَةٍ وَحَجَّةٍ وَأَرْجِعُ أَنَا بِحَجَّةٍ قَالَ ‏"‏ أَوَمَا كُنْتِ طُفْتِ لَيَالِيَ قَدِمْنَا مَكَّةَ ‏"‏ ‏.‏ قَالَتْ قُلْتُ لاَ ‏.‏ قَالَ ‏"‏ فَاذْهَبِي مَعَ أَخِيكِ إِلَى التَّنْعِيمِ فَأَهِلِّي بِعُمْرَةٍ ثُمَّ مَوْعِدُكِ مَكَانَ كَذَا وَكَذَا ‏"‏ ‏.‏ قَالَتْ صَفِيَّةُ مَا أُرَانِي إِلاَّ حَابِسَتَكُمْ قَالَ ‏"‏ عَقْرَى حَلْقَى أَوَمَا كُنْتِ طُفْتِ يَوْمَ النَّحْرِ ‏"‏ ‏.‏ قَالَتْ بَلَى ‏.‏ قَالَ ‏"‏ لاَ بَأْسَ انْفِرِي ‏"‏ ‏.‏ قَالَتْ عَائِشَةُ فَلَقِيَنِي رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَهُوَ مُصْعِدٌ مِنْ مَكَّةَ وَأَنَا مُنْهَبِطَةٌ عَلَيْهَا أَوْ أَنَا مُصْعِدَةٌ وَهُوَ مُنْهَبِطٌ مِنْهَا ‏.‏ وَقَالَ إِسْحَاقُ مُتَهَبِّطَةٌ وَمُتَهَبِّطٌ ‏.‏
Nos narraron Zuhayr ibn Harb e Ishaq ibn Ibrahim. Zuhayr dijo: nos narró; e Ishaq dijo: nos informó Yarir, de Mansur, de Ibrahim, de al-Aswad, de Aisha (ra), que dijo: Salimos con el Mensajero de Allah ﷺ y no veíamos sino que se trataba del hayy. Cuando llegamos a La Meca, dimos las circunvalaciones en torno a la Casa, y el Mensajero de Allah ﷺ ordenó a quien no hubiera conducido la ofrenda que saliera del estado de consagración. Dijo: así, salió del estado de consagración quien no había conducido la ofrenda; y sus mujeres no habían conducido la ofrenda, de modo que salieron del estado de consagración. Aisha dijo: entonces menstrué y no di las circunvalaciones en torno a la Casa. Y cuando fue la noche de al-Hasba, dijo: dije: “¡Mensajero de Allah! La gente regresa con una ‘umra y un hayy, y yo regreso con un hayy”. Dijo: “¿Acaso no diste las circunvalaciones las noches en que llegamos a La Meca?”. Dijo: dije: “No”. Dijo: “Ve con tu hermano a at-Tanim y entra en consagración para una ‘umra; luego tu cita será en tal y tal lugar”. Dijo: Safiyya dijo: “No me veo sino como quien os retiene”. Dijo: “¡Aqra, halqa! ¿Acaso no diste las circunvalaciones el día del sacrificio?”. Dijo: “Sí”. Dijo: “No hay inconveniente; marcha”. Aisha dijo: entonces me encontró el Mensajero de Allah ﷺ mientras él ascendía desde La Meca y yo descendía hacia ella, o bien yo ascendía y él descendía desde ella. E Ishaq dijo: descendiendo y descendiendo.
Referencia: Sahih Muslim 1211t
Referencia en el libro: Libro 15, Hadith 138
Referencia USC-MSA: Libro 7, Hadith 2783
Nos narraron Zuhayr ibn Harb e Ishaq ibn Ibrahim. Zuhayr dijo: nos narró; e Ishaq dijo: nos informó Yarir, de Mansur, de Ibrahim, de al-Aswad, de Aisha (ra), que dijo: Salimos con el Mensajero de Allah ﷺ y no veíamos sino que se trataba del hayy. Cuando llegamos a La Meca, dimos las circunvalaciones en torno a la Casa, y el Mensajero de Allah ﷺ ordenó a quien no hubiera conducido la ofrenda que saliera del estado de consagración. Dijo: así, salió del estado de consagración quien no había conducido la ofrenda; y sus mujeres no habían conducido la ofrenda, de modo que salieron del estado de consagración. Aisha dijo: entonces menstrué y no di las circunvalaciones en torno a la Casa. Y cuando fue la noche de al-Hasba, dijo: dije: “¡Mensajero de Allah! La gente regresa con una ‘umra y un hayy, y yo regreso con un hayy”. Dijo: “¿Acaso no diste las circunvalaciones las noches en que llegamos a La Meca?”. Dijo: dije: “No”. Dijo: “Ve con tu hermano a at-Tanim y entra en consagración para una ‘umra; luego tu cita será en tal y tal lugar”. Dijo: Safiyya dijo: “No me veo sino como quien os retiene”. Dijo: “¡Aqra, halqa! ¿Acaso no diste las circunvalaciones el día del sacrificio?”. Dijo: “Sí”. Dijo: “No hay inconveniente; marcha”. Aisha dijo: entonces me encontró el Mensajero de Allah ﷺ mientras él ascendía desde La Meca y yo descendía hacia ella, o bien yo ascendía y él descendía desde ella. E Ishaq dijo: descendiendo y descendiendo.
Sahih Muslim
Hadith 1211t — El Libro del Peregrinaje
sunnah.es