Sahih Muslim - Hadith 1196a

Libro: El Libro del Peregrinaje
Capítulo: La prohibición de cazar animales para quien ha entrado en Ihram para el Hajj o para la Umrah o para ambos

كتاب الحج

وَحَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ صَالِحِ بْنِ كَيْسَانَ، ح وَحَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي، عُمَرَ - وَاللَّفْظُ لَهُ - حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، حَدَّثَنَا صَالِحُ بْنُ كَيْسَانَ، قَالَ سَمِعْتُ أَبَا مُحَمَّدٍ، مَوْلَى أَبِي قَتَادَةَ يَقُولُ سَمِعْتُ أَبَا قَتَادَةَ، يَقُولُ خَرَجْنَا مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم حَتَّى إِذَا كُنَّا بِالْقَاحَةِ فَمِنَّا الْمُحْرِمُ وَمِنَّا غَيْرُ الْمُحْرِمِ إِذْ بَصُرْتُ بِأَصْحَابِي يَتَرَاءَوْنَ شَيْئًا فَنَظَرْتُ فَإِذَا حِمَارُ وَحْشٍ ‏.‏ فَأَسْرَجْتُ فَرَسِي وَأَخَذْتُ رُمْحِي ثُمَّ رَكِبْتُ فَسَقَطَ مِنِّي سَوْطِي فَقُلْتُ لأَصْحَابِي وَكَانُوا مُحْرِمِينَ نَاوِلُونِي السَّوْطَ ‏.‏ فَقَالُوا وَاللَّهِ لاَ نُعِينُكَ عَلَيْهِ بِشَىْءٍ ‏.‏ فَنَزَلْتُ فَتَنَاوَلْتُهُ ثُمَّ رَكِبْتُ فَأَدْرَكْتُ الْحِمَارَ مِنْ خَلْفِهِ وَهُوَ وَرَاءَ أَكَمَةٍ فَطَعَنْتُهُ بِرُمْحِي فَعَقَرْتُهُ فَأَتَيْتُ بِهِ أَصْحَابِي فَقَالَ بَعْضُهُمْ كُلُوهُ ‏.‏ وَقَالَ بَعْضُهُمْ لاَ تَأْكُلُوهُ ‏.‏ وَكَانَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم أَمَامَنَا فَحَرَّكْتُ فَرَسِي فَأَدْرَكْتُهُ فَقَالَ ‏ "‏ هُوَ حَلاَلٌ فَكُلُوهُ ‏"
Nos narró Qutayba ibn Sa‘id: nos transmitió Sufyan, de Salih ibn Kaysan. Y nos narró Ibn Abi ‘Umar —y la formulación es la suya—: nos transmitió Sufyan; nos transmitió Salih ibn Kaysan, quien dijo: oí a Abu Muhammad, liberto de Abu Qatada, decir: oí a Abu Qatada decir: “Salimos con el Mensajero de Allah ﷺ, hasta que, cuando estuvimos en al-Qaha, entre nosotros había quien estaba en estado de consagración ritual y entre nosotros había quien no estaba en estado de consagración ritual. Entonces vi a mis compañeros mirándose unos a otros por algo; miré y he aquí que era un asno salvaje. Ensillé mi caballo y tomé mi lanza; luego monté, pero se me cayó el látigo. Dije a mis compañeros —y ellos estaban en estado de consagración ritual—: ‘Alcanzadme el látigo’. Dijeron: ‘Por Allah, no te ayudaremos en ello en nada’. Bajé, lo tomé, y luego monté; alcancé al asno por detrás, estando él detrás de una loma, y lo herí con mi lanza, dejándolo malherido. Entonces lo llevé a mis compañeros, y algunos de ellos dijeron: ‘Comedlo’. Y algunos de ellos dijeron: ‘No lo comáis’. El Profeta ﷺ estaba delante de nosotros; espoleé mi caballo y lo alcancé, y dijo:” "Es lícito; comedlo."
Referencia: Sahih Muslim 1196a
Referencia en el libro: Libro 15, Hadith 61
Referencia USC-MSA: Libro 7, Hadith 2707
Nos narró Qutayba ibn Sa‘id: nos transmitió Sufyan, de Salih ibn Kaysan. Y nos narró Ibn Abi ‘Umar —y la formulación es la suya—: nos transmitió Sufyan; nos transmitió Salih ibn Kaysan, quien dijo: oí a Abu Muhammad, liberto de Abu Qatada, decir: oí a Abu Qatada decir: “Salimos con el Mensajero de Allah ﷺ, hasta que, cuando estuvimos en al-Qaha, entre nosotros había quien estaba en estado de consagración ritual y entre nosotros había quien no estaba en estado de consagración ritual. Entonces vi a mis compañeros mirándose unos a otros por algo; miré y he aquí que era un asno salvaje. Ensillé mi caballo y tomé mi lanza; luego monté, pero se me cayó el látigo. Dije a mis compañeros —y ellos estaban en estado de consagración ritual—: ‘Alcanzadme el látigo’. Dijeron: ‘Por Allah, no te ayudaremos en ello en nada’. Bajé, lo tomé, y luego monté; alcancé al asno por detrás, estando él detrás de una loma, y lo herí con mi lanza, dejándolo malherido. Entonces lo llevé a mis compañeros, y algunos de ellos dijeron: ‘Comedlo’. Y algunos de ellos dijeron: ‘No lo comáis’. El Profeta ﷺ estaba delante de nosotros; espoleé mi caballo y lo alcancé, y dijo:” "Es lícito; comedlo."
Sahih Muslim
Hadith 1196a — El Libro del Peregrinaje
sunnah.es