Sunan Ibn Majah - Hadith 3685

Libro: Etiqueta
Capítulo: La virtud de dar agua en caridad

كتاب الأدب

حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ نُمَيْرٍ، وَعَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ، قَالاَ حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، عَنِ الأَعْمَشِ، عَنْ يَزِيدَ الرَّقَاشِيِّ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ ‏"‏ يَصُفُّ النَّاسُ يَوْمَ الْقِيَامَةِ صُفُوفًا - وَقَالَ ابْنُ نُمَيْرٍ أَهْلُ الْجَنَّةِ - فَيَمُرُّ الرَّجُلُ مِنْ أَهْلِ النَّارِ عَلَى الرَّجُلِ فَيَقُولُ يَا فُلاَنُ أَمَا تَذْكُرُ يَوْمَ اسْتَسْقَيْتَ فَسَقَيْتُكَ شَرْبَةً قَالَ فَيَشْفَعُ لَهُ وَيَمُرُّ الرَّجُلُ فَيَقُولُ أَمَا تَذْكُرُ يَوْمَ نَاوَلْتُكَ طَهُورًا فَيَشْفَعُ لَهُ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ ابْنُ نُمَيْرٍ ‏"‏ وَيَقُولُ يَا فُلاَنُ أَمَا تَذْكُرُ يَوْمَ بَعَثْتَنِي فِي حَاجَةِ كَذَا وَكَذَا فَذَهَبْتُ لَكَ فَيَشْفَعُ لَهُ ‏"‏ ‏.‏
Nos narró Muhammad ibn Abd Allah ibn Numayr y Ali ibn Muhammad; ambos dijeron: nos narró Waki, de al-A‘mash, de Yazid al-Raqashi, de Anas ibn Malik, que dijo: el Mensajero de Allah ﷺ dijo: “Las gentes se dispondrán el Día de la Resurrección en filas —y Ibn Numayr dijo: la gente del Paraíso—; entonces pasará un hombre de la gente del Fuego junto a un hombre y dirá: ‘Oh, fulano, ¿acaso no recuerdas el día en que pediste agua y yo te di de beber un trago?’. Dijo: entonces intercederá por él. Y pasará un hombre y dirá: ‘¿Acaso no recuerdas el día en que te alcancé agua para la purificación?’. Entonces intercederá por él”. Ibn Numayr dijo: “Y dirá: ‘Oh, fulano, ¿acaso no recuerdas el día en que me enviaste para tal y tal necesidad, y yo fui por ti?’. Entonces intercederá por él”.

Grado de Autenticidad

Da'if(Darussalam)
Referencia: Sunan Ibn Majah 3685
Referencia en el libro: Libro 33, Hadith 29
Referencia USC-MSA: Vol. 5, Libro 33, Hadith 3685
Nos narró Muhammad ibn Abd Allah ibn Numayr y Ali ibn Muhammad; ambos dijeron: nos narró Waki, de al-A‘mash, de Yazid al-Raqashi, de Anas ibn Malik, que dijo: el Mensajero de Allah ﷺ dijo: “Las gentes se dispondrán el Día de la Resurrección en filas —y Ibn Numayr dijo: la gente del Paraíso—; entonces pasará un hombre de la gente del Fuego junto a un hombre y dirá: ‘Oh, fulano, ¿acaso no recuerdas el día en que pediste agua y yo te di de beber un trago?’. Dijo: entonces intercederá por él. Y pasará un hombre y dirá: ‘¿Acaso no recuerdas el día en que te alcancé agua para la purificación?’. Entonces intercederá por él”. Ibn Numayr dijo: “Y dirá: ‘Oh, fulano, ¿acaso no recuerdas el día en que me enviaste para tal y tal necesidad, y yo fui por ti?’. Entonces intercederá por él”.
Sunan Ibn Majah
Hadith 3685 — Etiqueta
Da'if(Darussalam)
sunnah.es