Sunan Ibn Majah - Hadith 2858

Libro: Los capítulos sobre el Yihad
Capítulo: Orden del líder

كتاب الجهاد

حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يُوسُفَ الْفِرْيَابِيُّ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ عَلْقَمَةَ بْنِ مَرْثَدٍ، عَنِ ابْنِ بُرَيْدَةَ، عَنْ أَبِيهِ، قَالَ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم إِذَا أَمَّرَ رَجُلاً عَلَى سَرِيَّةٍ أَوْصَاهُ فِي خَاصَّةِ نَفْسِهِ بِتَقْوَى اللَّهِ وَمَنْ مَعَهُ مِنَ الْمُسْلِمِينَ خَيْرًا فَقَالَ ‏ "‏ اغْزُوا بِاسْمِ اللَّهِ وَفِي سَبِيلِ اللَّهِ قَاتِلُوا مَنْ كَفَرَ بِاللَّهِ اغْزُوا وَلاَ تَغْدِرُوا وَلاَ تَغُلُّوا وَلاَ تُمَثِّلُوا وَلاَ تَقْتُلُوا وَلِيدًا وَإِذَا أَنْتَ لَقِيتَ عَدُوَّكَ مِنَ الْمُشْرِكِينَ فَادْعُهُمْ إِلَى إِحْدَى ثَلاَثِ خِلاَلٍ أَوْ خِصَالٍ فَأَيَّتُهُنَّ أَجَابُوكَ إِلَيْهَا فَاقْبَلْ مِنْهُمْ وَكُفَّ عَنْهُمْ ادْعُهُمْ إِلَى الإِسْلاَمِ فَإِنْ أَجَابُوكَ فَاقْبَلْ مِنْهُمْ وَكُفَّ عَنْهُمْ ثُمَّ ادْعُهُمْ إِلَى التَّحَوُّلِ مِنْ دَارِهِمْ إِلَى دَارِ الْمُهَاجِرِينَ وَأَخْبِرْهُمْ إِنْ هُمْ فَعَلُوا ذَلِكَ أَنَّ لَهُمْ مَا لِلْمُهَاجِرِينَ وَأَنَّ عَلَيْهِمْ مَا عَلَى الْمُهَاجِرِينَ وَإِنْ أَبَوْا فَأَخْبِرْهُمْ أَنَّهُمْ يَكُونُونَ كَأَعْرَابِ الْمُسْلِمِينَ يَجْرِي عَلَيْهِمْ حُكْمُ اللَّهِ الَّذِي يَجْرِي عَلَى الْمُؤْمِنِينَ وَلاَ يَكُونُ لَهُمْ فِي الْفَىْءِ وَالْغَنِيمَةِ شَىْءٌ إِلاَّ أَنْ يُجَاهِدُوا مَعَ الْمُسْلِمِينَ فَإِنْ هُمْ أَبَوْا أَنْ يَدْخُلُوا فِي الإِسْلاَمِ فَسَلْهُمْ إِعْطَاءَ الْجِزْيَةِ فَإِنْ فَعَلُوا فَاقْبَلْ مِنْهُمْ وَكُفَّ عَنْهُمْ فَإِنْ هُمْ أَبَوْا فَاسْتَعِنْ بِاللَّهِ عَلَيْهِمْ وَقَاتِلْهُمْ وَإِنْ حَاصَرْتَ حِصْنًا فَأَرَادُوكَ أَنْ تَجْعَلَ لَهُمْ ذِمَّةَ اللَّهِ وَذِمَّةَ نَبِيِّكَ فَلاَ تَجْعَلْ لَهُمْ ذِمَّةَ اللَّهِ وَلاَ ذِمَّةَ نَبِيِّكَ وَلَكِنِ اجْعَلْ لَهُمْ ذِمَّتَكَ وَذِمَّةَ أَبِيكَ وَذِمَّةَ أَصْحَابِكَ فَإِنَّكُمْ إِنْ تُخْفِرُوا ذِمَّتَكُمْ وَذِمَّةَ آبَائِكُمْ أَهْوَنُ عَلَيْكُمْ مِنْ أَنْ تُخْفِرُوا ذِمَّةَ اللَّهِ وَذِمَّةَ رَسُولِهِ وَإِنْ حَاصَرْتَ حِصْنًا فَأَرَادُوكَ أَنْ يَنْزِلُوا عَلَى حُكْمِ اللَّهِ فَلاَ تُنْزِلْهُمْ عَلَى حُكْمِ اللَّهِ وَلَكِنْ أَنْزِلْهُمْ عَلَى حُكْمِكَ فَإِنَّكَ لاَ تَدْرِي أَتُصِيبُ فِيهِمْ حُكْمَ اللَّهِ أَمْ لاَ ‏"
Nos narró Muhammad ibn Yahya; nos narró Muhammad ibn Yusuf al-Firyabi; nos narró Sufyan, de Alqama ibn Marthad, de Ibn Burayda, de su padre, quien dijo: El Mensajero de Allah ﷺ, cuando ponía a un hombre al mando de una expedición, le recomendaba en particular, para sí mismo, el temor de Allah y que tratase bien a los musulmanes que estaban con él, y dijo: “Combatid en el nombre de Allah y en el camino de Allah; combatid a quien ha descreído en Allah. Combatid, y no traicionéis, no defraudéis en el botín, no mutiléis, y no matéis a un niño. Y cuando te encuentres con tu enemigo de entre los asociadores, invítalos a una de tres cosas, o tres opciones; y cualquiera de ellas a la que te respondan, acéptala de ellos y abstente de combatirlos. Invítalos al Islam; y si te responden, acéptalo de ellos y abstente de combatirlos. Luego invítalos a trasladarse de su morada a la morada de los emigrados, e infórmales de que, si hacen eso, tendrán lo mismo que los emigrados y sobre ellos recaerá lo mismo que recae sobre los emigrados. Y si se niegan, infórmales de que serán como los beduinos de los musulmanes: se aplicará sobre ellos el juicio de Allah que se aplica sobre los creyentes, y no tendrán parte alguna en el fay’ ni en el botín, salvo que combatan junto con los musulmanes. Y si se niegan a entrar en el Islam, pídeles el pago de la yizia; y si lo hacen, acéptalo de ellos y abstente de combatirlos. Y si se niegan, busca la ayuda de Allah contra ellos y combátelos. Y si asedias una fortaleza y quieren que les concedas la garantía de Allah y la garantía de tu Profeta ﷺ, no les concedas la garantía de Allah ni la garantía de tu Profeta ﷺ, sino concédeles tu garantía y la garantía de tu padre y la garantía de tus compañeros; pues, si quebrantáis vuestra garantía y la garantía de vuestros padres, es más llevadero para vosotros que quebrantar la garantía de Allah y la garantía de Su Mensajero. Y si asedias una fortaleza y quieren descender bajo el juicio de Allah, no los hagas descender bajo el juicio de Allah, sino hazlos descender bajo tu juicio; pues tú no sabes si acertarás en ellos el juicio de Allah o no.”

Grado de Autenticidad

Sahih(Darussalam)
Referencia: Sunan Ibn Majah 2858
Referencia en el libro: Libro 24, Hadith 106
Referencia USC-MSA: Vol. 4, Libro 24, Hadith 2858
Nos narró Muhammad ibn Yahya; nos narró Muhammad ibn Yusuf al-Firyabi; nos narró Sufyan, de Alqama ibn Marthad, de Ibn Burayda, de su padre, quien dijo: El Mensajero de Allah ﷺ, cuando ponía a un hombre al mando de una expedición, le recomendaba en particular, para sí mismo, el temor de Allah y que tratase bien a los musulmanes que estaban con él, y dijo: “Combatid en el nombre de Allah y en el camino de Allah; combatid a quien ha descreído en Allah. Combatid, y no traicionéis, no defraudéis en el botín, no mutiléis, y no matéis a un niño. Y cuando te encuentres con tu enemigo de entre los asociadores, invítalos a una de tres cosas, o tres opciones; y cualquiera de ellas a la que te respondan, acéptala de ellos y abstente de combatirlos. Invítalos al Islam; y si te responden, acéptalo de ellos y abstente de combatirlos. Luego invítalos a trasladarse de su morada a la morada de los emigrados, e infórmales de que, si hacen eso, tendrán lo mismo que los emigrados y sobre ellos recaerá lo mismo que recae sobre los emigrados. Y si se niegan, infórmales de que serán como los beduinos de los musulmanes: se aplicará sobre ellos el juicio de Allah que se aplica sobre los creyentes, y no tendrán parte alguna en el fay’ ni en el botín, salvo que combatan junto con los musulmanes. Y si se niegan a entrar en el Islam, pídeles el pago de la yizia; y si lo hacen, acéptalo de ellos y abstente de combatirlos. Y si se niegan, busca la ayuda de Allah contra ellos y combátelos. Y si asedias una fortaleza y quieren que les concedas la garantía de Allah y la garantía de tu Profeta ﷺ, no les concedas la garantía de Allah ni la garantía de tu Profeta ﷺ, sino concédeles tu garantía y la garantía de tu padre y la garantía de tus compañeros; pues, si quebrantáis vuestra garantía y la garantía de vuestros padres, es más llevadero para vosotros que quebrantar la garantía de Allah y la garantía de Su Mensajero. Y si asedias una fortaleza y quieren descender bajo el juicio de Allah, no los hagas descender bajo el juicio de Allah, sino hazlos descender bajo tu juicio; pues tú no sabes si acertarás en ellos el juicio de Allah o no.”
Sunan Ibn Majah
Hadith 2858 — Los capítulos sobre el Yihad
Sahih(Darussalam)
sunnah.es