Sunan Ibn Majah - Hadith 1818

Libro: Los capítulos sobre el Zakat
Capítulo: Sadaqah debida sobre cultivos y frutas

كتاب الزكاة

حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ عَلِيِّ بْنِ عَفَّانَ، حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ آدَمَ، حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ عَيَّاشٍ، عَنْ عَاصِمِ بْنِ أَبِي النَّجُودِ، عَنْ أَبِي وَائِلٍ، عَنْ مَسْرُوقٍ، عَنْ مُعَاذِ بْنِ جَبَلٍ، قَالَ بَعَثَنِي رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ إِلَى الْيَمَنِ وَأَمَرَنِي أَنْ آخُذَ مِمَّا سَقَتِ السَّمَاءُ أَوْ سُقِيَ بَعْلاً الْعُشْرَ وَمَا سُقِيَ بِالدَّوَالِي نِصْفَ الْعُشْرِ ‏.‏ قَالَ يَحْيَى بْنُ آدَمَ الْبَعْلُ وَالْعَثَرِيُّ وَالْعَذْىُ هُوَ الَّذِي يُسْقَى بِمَاءِ السَّمَاءِ ‏.‏ وَالْعَثَرِيُّ مَا يُزْرَعُ لِلسَّحَابِ وَلِلْمَطَرِ خَاصَّةً لَيْسَ يُصِيبُهُ إِلاَّ مَاءُ الْمَطَرِ ‏.‏ وَالْبَعْلُ مَا كَانَ مِنَ الْكُرُومِ قَدْ ذَهَبَتْ عُرُوقُهُ فِي الأَرْضِ إِلَى الْمَاءِ فَلاَ يَحْتَاجُ إِلَى السَّقْىِ الْخَمْسَ سِنِينَ أَوِ السِّتَّ يَحْتَمِلُ تَرْكَ السَّقْىِ فَهَذَا الْبَعْلُ ‏.‏ وَالسَّيْلُ مَاءُ الْوَادِي إِذَا سَالَ ‏.‏ وَالْغَيْلُ سَيْلٌ دُونَ سَيْلٍ ‏.‏
Nos narró al-Hasan ibn Ali ibn Affan, nos narró Yahya ibn Adam, nos narró Abu Bakr ibn Ayyash, de Asim ibn Abi al-Nayud, de Abu Wa’il, de Masruq, de Muadh ibn Yabal, quien dijo: “El Mensajero de Allah ﷺ me envió al Yemen y me ordenó que tomara, de aquello que riega el cielo o que es regado como ba‘l, el diezmo, y de lo que es regado con norias, la mitad del diezmo”. Dijo Yahya ibn Adam: el ba‘l, el ‘athari y el ‘adhy son aquello que se riega con el agua del cielo. Y el ‘athari es lo que se siembra para las nubes y para la lluvia en particular: no lo alcanza sino el agua de la lluvia. Y el ba‘l es lo que, de las viñas, tiene sus raíces ya hundidas en la tierra hasta el agua, de modo que no necesita riego durante cinco o seis años; puede soportar dejar el riego: eso es el ba‘l. Y el sayl es el agua del valle cuando corre. Y el ghayl es una correntía menor que la correntía.

Grado de Autenticidad

Da'if(Darussalam)
Referencia: Sunan Ibn Majah 1818
Referencia en el libro: Libro 8, Hadith 36
Referencia USC-MSA: Vol. 3, Libro 8, Hadith 1818
Nos narró al-Hasan ibn Ali ibn Affan, nos narró Yahya ibn Adam, nos narró Abu Bakr ibn Ayyash, de Asim ibn Abi al-Nayud, de Abu Wa’il, de Masruq, de Muadh ibn Yabal, quien dijo: “El Mensajero de Allah ﷺ me envió al Yemen y me ordenó que tomara, de aquello que riega el cielo o que es regado como ba‘l, el diezmo, y de lo que es regado con norias, la mitad del diezmo”. Dijo Yahya ibn Adam: el ba‘l, el ‘athari y el ‘adhy son aquello que se riega con el agua del cielo. Y el ‘athari es lo que se siembra para las nubes y para la lluvia en particular: no lo alcanza sino el agua de la lluvia. Y el ba‘l es lo que, de las viñas, tiene sus raíces ya hundidas en la tierra hasta el agua, de modo que no necesita riego durante cinco o seis años; puede soportar dejar el riego: eso es el ba‘l. Y el sayl es el agua del valle cuando corre. Y el ghayl es una correntía menor que la correntía.
Sunan Ibn Majah
Hadith 1818 — Los capítulos sobre el Zakat
Da'if(Darussalam)
sunnah.es