Sunan Ibn Majah - Hadith 1491

Libro: Capítulos sobre funerales
Capítulo: Lo que se narró acerca de alabar al difunto

كتاب الجنائز

حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ عَبْدَةَ، حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ، عَنْ ثَابِتٍ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، قَالَ مُرَّ عَلَى النَّبِيِّ ـ صلى الله عليه وسلم ـ بِجِنَازَةٍ فَأُثْنِيَ عَلَيْهَا خَيْرًا فَقَالَ ‏"‏ وَجَبَتْ ‏"‏ ‏.‏ ثُمَّ مُرَّ عَلَيْهِ بِجِنَازَةٍ فَأُثْنِيَ عَلَيْهَا شَرًّا فَقَالَ ‏"‏ وَجَبَتْ ‏"‏ ‏.‏ فَقِيلَ يَا رَسُولَ اللَّهِ قُلْتَ لِهَذِهِ وَجَبَتْ وَلِهَذِهِ وَجَبَتْ فَقَالَ ‏"‏ شَهَادَةُ الْقَوْمِ وَالْمُؤْمِنُونَ شُهُودُ اللَّهِ فِي الأَرْضِ ‏"‏ ‏.‏
Nos narró Ahmad ibn ‘Abdah, nos narró Hammad ibn Zayd, de Thabit, de Anas ibn Malik, dijo: Pasó ante el Profeta ﷺ un cortejo fúnebre y se habló bien de él, y él dijo: "Se ha hecho obligatorio". Luego pasó ante él otro cortejo fúnebre y se habló mal de él, y él dijo: "Se ha hecho obligatorio". Entonces se dijo: “¡Mensajero de Allah! Has dicho respecto de este: ‘Se ha hecho obligatorio’, y respecto de aquel: ‘Se ha hecho obligatorio’”. Y él dijo: "El testimonio de la gente; y los creyentes son los testigos de Allah en la tierra".

Grado de Autenticidad

Sahih(Darussalam)
Referencia: Sunan Ibn Majah 1491
Referencia en el libro: Libro 6, Hadith 59
Referencia USC-MSA: Vol. 1, Libro 6, Hadith 1491
Nos narró Ahmad ibn ‘Abdah, nos narró Hammad ibn Zayd, de Thabit, de Anas ibn Malik, dijo: Pasó ante el Profeta ﷺ un cortejo fúnebre y se habló bien de él, y él dijo: "Se ha hecho obligatorio". Luego pasó ante él otro cortejo fúnebre y se habló mal de él, y él dijo: "Se ha hecho obligatorio". Entonces se dijo: “¡Mensajero de Allah! Has dicho respecto de este: ‘Se ha hecho obligatorio’, y respecto de aquel: ‘Se ha hecho obligatorio’”. Y él dijo: "El testimonio de la gente; y los creyentes son los testigos de Allah en la tierra".
Sunan Ibn Majah
Hadith 1491 — Capítulos sobre funerales
Sahih(Darussalam)
sunnah.es