Sunan Ibn Majah - Hadith 1352

Libro: Estableciendo la Oración y la Sunnah Relacionada con Ellas
Capítulo: Lo que se narró acerca de la recitación en las Oraciones nocturnas (voluntarias)

كتاب إقامة الصلاة والسنة فيها

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ هَاشِمٍ، عَنِ ابْنِ أَبِي لَيْلَى، عَنْ ثَابِتٍ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي لَيْلَى، عَنْ أَبِي لَيْلَى، قَالَ صَلَّيْتُ إِلَى جَنْبِ النَّبِيِّ ـ صلى الله عليه وسلم ـ وَهُوَ يُصَلِّي مِنَ اللَّيْلِ تَطَوُّعًا فَمَرَّ بِآيَةِ عَذَابٍ فَقَالَ ‏ "‏ أَعُوذُ بِاللَّهِ مِنَ النَّارِ وَوَيْلٌ لأَهْلِ النَّارِ ‏"
Nos narró Abu Bakr ibn Abi Shayba, nos narró Ali ibn Hashim, de Ibn Abi Layla, de Thabit, de Abd al-Rahman ibn Abi Layla, de Abu Layla, dijo: “Recé junto al Profeta ﷺ mientras él realizaba una oración voluntaria nocturna; y pasó por una aleya de castigo y dijo:” “Me refugio en Dios del Fuego, y ¡ay de la gente del Fuego!”

Grado de Autenticidad

Da’if(Darussalam)
Referencia: Sunan Ibn Majah 1352
Referencia en el libro: Libro 5, Hadith 550
Referencia USC-MSA: Vol. 1, Libro 5, Hadith 1352
Nos narró Abu Bakr ibn Abi Shayba, nos narró Ali ibn Hashim, de Ibn Abi Layla, de Thabit, de Abd al-Rahman ibn Abi Layla, de Abu Layla, dijo: “Recé junto al Profeta ﷺ mientras él realizaba una oración voluntaria nocturna; y pasó por una aleya de castigo y dijo:” “Me refugio en Dios del Fuego, y ¡ay de la gente del Fuego!”
Sunan Ibn Majah
Hadith 1352 — Estableciendo la Oración y la Sunnah Relacionada con Ellas
Da’if(Darussalam)
sunnah.es