Sahih al-Bukhari - Hadith 7049

Libro: Aflicciones y el Fin del Mundo
Capítulo: “Y temed la Fitnah que no afecta en particular a aquellos entre vosotros que hacen el mal….”

كتاب الفتن

حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ إِسْمَاعِيلَ، حَدَّثَنَا أَبُو عَوَانَةَ، عَنْ مُغِيرَةَ، عَنْ أَبِي وَائِلٍ، قَالَ قَالَ عَبْدُ اللَّهِ قَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم ‏ "‏ أَنَا فَرَطُكُمْ عَلَى الْحَوْضِ، لَيُرْفَعَنَّ إِلَىَّ رِجَالٌ مِنْكُمْ حَتَّى إِذَا أَهْوَيْتُ لأُنَاوِلَهُمُ اخْتُلِجُوا دُونِي فَأَقُولُ أَىْ رَبِّ أَصْحَابِي‏.‏ يَقُولُ لاَ تَدْرِي مَا أَحْدَثُوا بَعْدَكَ ‏"
Nos narró Musa ibn Isma‘il; nos narró Abu ‘Awana; de Mugira; de Abu Wa’il; dijo: dijo ‘Abd Allah: dijo el Profeta ﷺ: «Yo os precederé al Estanque. Ciertamente, se me harán subir hombres de entre vosotros, hasta que, cuando yo me incline para darles de beber, serán apartados de mí; entonces diré: “¡Oh, Señor mío, mis compañeros!”. Él dirá: “Tú no sabes lo que innovaron después de ti”».
Referencia: Sahih al-Bukhari 7049
Referencia en el libro: Libro 92, Hadith 2
Referencia USC-MSA: Vol. 9, Libro 88, Hadith 173
Nos narró Musa ibn Isma‘il; nos narró Abu ‘Awana; de Mugira; de Abu Wa’il; dijo: dijo ‘Abd Allah: dijo el Profeta ﷺ: «Yo os precederé al Estanque. Ciertamente, se me harán subir hombres de entre vosotros, hasta que, cuando yo me incline para darles de beber, serán apartados de mí; entonces diré: “¡Oh, Señor mío, mis compañeros!”. Él dirá: “Tú no sabes lo que innovaron después de ti”».
Sahih al-Bukhari
Hadith 7049 — Aflicciones y el Fin del Mundo
sunnah.es