Sahih al-Bukhari - Hadith 6745

Libro: Leyes de la herencia (Al-Faraa'id)
Capítulo: Los herederos de una dama que muere, dejando dos primos: su hermano materno y su esposo.

كتاب الفرائض

حَدَّثَنَا مَحْمُودٌ، أَخْبَرَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ، عَنْ إِسْرَائِيلَ، عَنْ أَبِي حَصِينٍ، عَنْ أَبِي صَالِحٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ـ رضى الله عنه ـ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏ "‏ أَنَا أَوْلَى بِالْمُؤْمِنِينَ مِنْ أَنْفُسِهِمْ، فَمَنْ مَاتَ وَتَرَكَ مَالاً فَمَالُهُ لِمَوَالِي الْعَصَبَةِ، وَمَنْ تَرَكَ كَلاًّ أَوْ ضَيَاعًا، فَأَنَا وَلِيُّهُ فَلأُدْعَى لَهُ ‏"
Nos narró Mahmud; nos informó Ubayd Allah; de Isra’il; de Abi Hasin; de Abi Salih; de Abi Hurayra (ra), dijo: dijo el Mensajero de Allah ﷺ: “” "Yo tengo más derecho sobre los creyentes que ellos mismos. Así pues, quien muera y deje bienes, sus bienes pertenecen a los parientes agnáticos que tienen derecho a la herencia; y quien deje una carga familiar o desamparo, yo soy su tutor, y se me invocará en favor de él."
Referencia: Sahih al-Bukhari 6745
Referencia en el libro: Libro 85, Hadith 22
Referencia USC-MSA: Vol. 8, Libro 80, Hadith 737
Nos narró Mahmud; nos informó Ubayd Allah; de Isra’il; de Abi Hasin; de Abi Salih; de Abi Hurayra (ra), dijo: dijo el Mensajero de Allah ﷺ: “” "Yo tengo más derecho sobre los creyentes que ellos mismos. Así pues, quien muera y deje bienes, sus bienes pertenecen a los parientes agnáticos que tienen derecho a la herencia; y quien deje una carga familiar o desamparo, yo soy su tutor, y se me invocará en favor de él."
Sahih al-Bukhari
Hadith 6745 — Leyes de la herencia (Al-Faraa'id)
sunnah.es