Sahih al-Bukhari - Hadith 6565

Libro: Hacer el Corazón Tierno (Ar-Riqaq)
Capítulo: La descripción del Paraíso y el Fuego

كتاب الرقاق

حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ، حَدَّثَنَا أَبُو عَوَانَةَ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ أَنَسٍ ـ رضى الله عنه ـ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏ "‏ يَجْمَعُ اللَّهُ النَّاسَ يَوْمَ الْقِيَامَةِ فَيَقُولُونَ لَوِ اسْتَشْفَعْنَا عَلَى رَبِّنَا حَتَّى يُرِيحَنَا مِنْ مَكَانِنَا‏.‏ فَيَأْتُونَ آدَمَ فَيَقُولُونَ أَنْتَ الَّذِي خَلَقَكَ اللَّهُ بِيَدِهِ، وَنَفَخَ فِيكَ مِنْ رُوحِهِ، وَأَمَرَ الْمَلاَئِكَةَ فَسَجَدُوا لَكَ، فَاشْفَعْ لَنَا عِنْدَ رَبِّنَا‏.‏ فَيَقُولُ لَسْتُ هُنَاكُمْ ـ وَيَذْكُرُ خَطِيئَتَهُ وَيَقُولُ ـ ائْتُوا نُوحًا أَوَّلَ رَسُولٍ بَعَثَهُ اللَّهُ‏.‏ فَيَأْتُونَهُ فَيَقُولُ لَسْتُ هُنَاكُمْ ـ وَيَذْكُرُ خَطِيئَتَهُ ـ ائْتُوا إِبْرَاهِيمَ الَّذِي اتَّخَذَهُ اللَّهُ خَلِيلاً‏.‏ فَيَأْتُونَهُ، فَيَقُولُ لَسْتُ هُنَاكُمْ ـ وَيَذْكُرُ خَطِيئَتَهُ ـ ائْتُوا مُوسَى الَّذِي كَلَّمَهُ اللَّهُ فَيَأْتُونَهُ فَيَقُولُ لَسْتُ هُنَاكُمْ، فَيَذْكُرُ خَطِيئَتَهُ ـ ائْتُوا عِيسَى فَيَأْتُونَهُ فَيَقُولُ لَسْتُ هُنَاكُمْ، ائْتُوا مُحَمَّدًا صلى الله عليه وسلم فَقَدْ غُفِرَ لَهُ مَا تَقَدَّمَ مِنْ ذَنْبِهِ وَمَا تَأَخَّرَ فَيَأْتُونِي فَأَسْتَأْذِنُ عَلَى رَبِّي، فَإِذَا رَأَيْتُهُ وَقَعْتُ سَاجِدًا، فَيَدَعُنِي مَا شَاءَ اللَّهُ، ثُمَّ يُقَالُ ارْفَعْ رَأْسَكَ، سَلْ تُعْطَهْ، وَقُلْ يُسْمَعْ، وَاشْفَعْ تُشَفَّعْ‏.‏ فَأَرْفَعُ رَأْسِي، فَأَحْمَدُ رَبِّي بِتَحْمِيدٍ يُعَلِّمُنِي، ثُمَّ أَشْفَعُ فَيَحُدُّ لِي حَدًّا، ثُمَّ أُخْرِجُهُمْ مِنَ النَّارِ، وَأُدْخِلُهُمُ الْجَنَّةَ، ثُمَّ أَعُودُ فَأَقَعُ سَاجِدًا مِثْلَهُ فِي الثَّالِثَةِ أَوِ الرَّابِعَةِ حَتَّى مَا بَقِيَ فِي النَّارِ إِلاَّ مَنْ حَبَسَهُ الْقُرْآنُ ‏"
Nos narró Musaddad; nos narró Abu ‘Awana; de Qatada; de Anas (ra), dijo: dijo el Mensajero de Allah ﷺ: Dios reúne a la gente el Día de la Resurrección, y ellos dirán: “Si pidiéramos intercesión ante nuestro Señor, hasta que nos alivie de nuestro lugar”. Entonces acudirán a Adán y le dirán: “Tú eres aquel a quien Dios creó con Su mano, insufló en ti de Su espíritu y ordenó a los ángeles, y ellos se postraron ante ti; intercede por nosotros ante nuestro Señor”. Pero él dirá: “No soy para vosotros”, y mencionará su falta y dirá: “Id a Noé, el primer mensajero que Dios envió”. Entonces acudirán a él, y él dirá: “No soy para vosotros”, y mencionará su falta: “Id a Abraham, a quien Dios tomó como amigo íntimo”. Entonces acudirán a él, y él dirá: “No soy para vosotros”, y mencionará su falta: “Id a Moisés, aquel con quien Dios habló”. Entonces acudirán a él, y él dirá: “No soy para vosotros”, y mencionará su falta: “Id a Jesús”. Entonces acudirán a él, y él dirá: “No soy para vosotros. Id a Muhammad ﷺ, pues le ha sido perdonado lo que precedió de su pecado y lo que se retrasó”. Entonces vendrán a mí, y yo pediré permiso a mi Señor; y cuando Lo vea, caeré postrado. Y Él me dejará el tiempo que Dios quiera; luego se dirá: “Levanta tu cabeza; pide y se te dará; habla y se te escuchará; e intercede y se aceptará tu intercesión”. Entonces levantaré mi cabeza y alabaré a mi Señor con una alabanza que Él me enseñará; luego intercederé, y Él me fijará un límite; después los sacaré del Fuego y los haré entrar en el Jardín. Luego volveré y caeré postrado de igual modo, en la tercera o la cuarta vez, hasta que no quede en el Fuego sino aquel a quien el Corán haya retenido.
Referencia: Sahih al-Bukhari 6565
Referencia en el libro: Libro 81, Hadith 154
Referencia USC-MSA: Vol. 8, Libro 76, Hadith 570
Nos narró Musaddad; nos narró Abu ‘Awana; de Qatada; de Anas (ra), dijo: dijo el Mensajero de Allah ﷺ: Dios reúne a la gente el Día de la Resurrección, y ellos dirán: “Si pidiéramos intercesión ante nuestro Señor, hasta que nos alivie de nuestro lugar”. Entonces acudirán a Adán y le dirán: “Tú eres aquel a quien Dios creó con Su mano, insufló en ti de Su espíritu y ordenó a los ángeles, y ellos se postraron ante ti; intercede por nosotros ante nuestro Señor”. Pero él dirá: “No soy para vosotros”, y mencionará su falta y dirá: “Id a Noé, el primer mensajero que Dios envió”. Entonces acudirán a él, y él dirá: “No soy para vosotros”, y mencionará su falta: “Id a Abraham, a quien Dios tomó como amigo íntimo”. Entonces acudirán a él, y él dirá: “No soy para vosotros”, y mencionará su falta: “Id a Moisés, aquel con quien Dios habló”. Entonces acudirán a él, y él dirá: “No soy para vosotros”, y mencionará su falta: “Id a Jesús”. Entonces acudirán a él, y él dirá: “No soy para vosotros. Id a Muhammad ﷺ, pues le ha sido perdonado lo que precedió de su pecado y lo que se retrasó”. Entonces vendrán a mí, y yo pediré permiso a mi Señor; y cuando Lo vea, caeré postrado. Y Él me dejará el tiempo que Dios quiera; luego se dirá: “Levanta tu cabeza; pide y se te dará; habla y se te escuchará; e intercede y se aceptará tu intercesión”. Entonces levantaré mi cabeza y alabaré a mi Señor con una alabanza que Él me enseñará; luego intercederé, y Él me fijará un límite; después los sacaré del Fuego y los haré entrar en el Jardín. Luego volveré y caeré postrado de igual modo, en la tercera o la cuarta vez, hasta que no quede en el Fuego sino aquel a quien el Corán haya retenido.
Sahih al-Bukhari
Hadith 6565 — Hacer el Corazón Tierno (Ar-Riqaq)
sunnah.es