Sahih al-Bukhari - Hadith 6541

Libro: Hacer el corazón tierno (Ar-Riqaq)
Capítulo: Setenta mil entrarán en el Paraíso sin cuentas.

كتاب الرقاق

حَدَّثَنَا عِمْرَانُ بْنُ مَيْسَرَةَ، حَدَّثَنَا ابْنُ فُضَيْلٍ، حَدَّثَنَا حُصَيْنٌ،‏.‏ وَحَدَّثَنِي أَسِيدُ بْنُ زَيْدٍ، حَدَّثَنَا هُشَيْمٌ، عَنْ حُصَيْنٍ، قَالَ كُنْتُ عِنْدَ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ فَقَالَ حَدَّثَنِي ابْنُ عَبَّاسٍ، قَالَ قَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ عُرِضَتْ عَلَىَّ الأُمَمُ، فَأَخَذَ النَّبِيُّ يَمُرُّ مَعَهُ الأُمَّةُ، وَالنَّبِيُّ يَمُرُّ مَعَهُ النَّفَرُ، وَالنَّبِيُّ يَمُرُّ مَعَهُ الْعَشَرَةُ، وَالنَّبِيُّ يَمُرُّ مَعَهُ الْخَمْسَةُ، وَالنَّبِيُّ يَمُرُّ وَحْدَهُ، فَنَظَرْتُ فَإِذَا سَوَادٌ كَثِيرٌ قُلْتُ يَا جِبْرِيلُ هَؤُلاَءِ أُمَّتِي قَالَ لاَ وَلَكِنِ انْظُرْ إِلَى الأُفُقِ‏.‏ فَنَظَرْتُ فَإِذَا سَوَادٌ كَثِيرٌ‏.‏ قَالَ هَؤُلاَءِ أُمَّتُكَ، وَهَؤُلاَءِ سَبْعُونَ أَلْفًا قُدَّامَهُمْ، لاَ حِسَابَ عَلَيْهِمْ وَلاَ عَذَابَ‏.‏ قُلْتُ وَلِمَ قَالَ كَانُوا لاَ يَكْتَوُونَ، وَلاَ يَسْتَرْقُونَ، وَلاَ يَتَطَيَّرُونَ، وَعَلَى رَبِّهِمْ يَتَوَكَّلُونَ ‏"‏‏.‏ فَقَامَ إِلَيْهِ عُكَّاشَةُ بْنُ مِحْصَنٍ فَقَالَ ادْعُ اللَّهَ أَنْ يَجْعَلَنِي مِنْهُمْ‏.‏ قَالَ ‏"‏ اللَّهُمَّ اجْعَلْهُ مِنْهُمْ ‏"‏‏.‏ ثُمَّ قَامَ إِلَيْهِ رَجُلٌ آخَرُ قَالَ ادْعُ اللَّهَ أَنْ يَجْعَلَنِي مِنْهُمْ‏.‏ قَالَ ‏"‏ سَبَقَكَ بِهَا عُكَّاشَةُ ‏"‏‏.‏
Nos narró Imran ibn Maysara: nos narró Ibn Fudayl; nos narró Husayn. Y me narró Usayd ibn Zayd: nos narró Hushaym, de Husayn, quien dijo: Estaba yo junto a Sa‘id ibn Jubayr y él dijo: Ibn ‘Abbas me narró; dijo: El Profeta ﷺ dijo: "Se me mostraron las comunidades. Entonces pasaba un profeta y con él pasaba una comunidad; y pasaba un profeta y con él pasaba un grupo de hombres; y pasaba un profeta y con él pasaban diez hombres; y pasaba un profeta y con él pasaban cinco hombres; y pasaba un profeta solo. Miré y, he aquí, una gran multitud oscura. Dije: > ‘Oh Yibril, ¿éstos son mi comunidad?’ Dijo: > ‘No; pero mira hacia el horizonte’. Miré y, he aquí, una gran multitud oscura. Dijo: > ‘Ésa es tu comunidad; y éstos son setenta mil que están delante de ellos: no habrá para ellos rendición de cuentas ni castigo’. Dije: > ‘¿Y por qué?’ Dijo: > ‘Porque no se cauterizaban, ni pedían que se les recitara un encantamiento, ni tomaban augurios, y en su Señor depositaban su confianza’." Entonces se levantó hacia él ‘Ukkasha ibn Mihsan (ra) y dijo: > “Ruega a Allah que me haga de entre ellos”. Él dijo: > “¡Oh Allah, hazlo de entre ellos!”. Luego se levantó hacia él otro hombre y dijo: > “Ruega a Allah que me haga de entre ellos”. Él dijo: > “Te ha precedido en ello ‘Ukkasha”.
Referencia: Sahih al-Bukhari 6541
Referencia en el libro: Libro 81, Hadith 130
Referencia USC-MSA: Vol. 8, Libro 76, Hadith 549
Nos narró Imran ibn Maysara: nos narró Ibn Fudayl; nos narró Husayn. Y me narró Usayd ibn Zayd: nos narró Hushaym, de Husayn, quien dijo: Estaba yo junto a Sa‘id ibn Jubayr y él dijo: Ibn ‘Abbas me narró; dijo: El Profeta ﷺ dijo: "Se me mostraron las comunidades. Entonces pasaba un profeta y con él pasaba una comunidad; y pasaba un profeta y con él pasaba un grupo de hombres; y pasaba un profeta y con él pasaban diez hombres; y pasaba un profeta y con él pasaban cinco hombres; y pasaba un profeta solo. Miré y, he aquí, una gran multitud oscura. Dije: > ‘Oh Yibril, ¿éstos son mi comunidad?’ Dijo: > ‘No; pero mira hacia el horizonte’. Miré y, he aquí, una gran multitud oscura. Dijo: > ‘Ésa es tu comunidad; y éstos son setenta mil que están delante de ellos: no habrá para ellos rendición de cuentas ni castigo’. Dije: > ‘¿Y por qué?’ Dijo: > ‘Porque no se cauterizaban, ni pedían que se les recitara un encantamiento, ni tomaban augurios, y en su Señor depositaban su confianza’." Entonces se levantó hacia él ‘Ukkasha ibn Mihsan (ra) y dijo: > “Ruega a Allah que me haga de entre ellos”. Él dijo: > “¡Oh Allah, hazlo de entre ellos!”. Luego se levantó hacia él otro hombre y dijo: > “Ruega a Allah que me haga de entre ellos”. Él dijo: > “Te ha precedido en ello ‘Ukkasha”.
Sahih al-Bukhari
Hadith 6541 — Hacer el corazón tierno (Ar-Riqaq)
sunnah.es