Sahih al-Bukhari - Hadith 6027

Libro: Buenos Modales y Comportamiento (Al-Adab)
Capítulo: La cooperación entre los creyentes

كتاب الأدب

حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يُوسُفَ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ أَبِي بُرْدَةَ، بُرَيْدِ بْنِ أَبِي بُرْدَةَ قَالَ أَخْبَرَنِي جَدِّي أَبُو بُرْدَةَ، عَنْ أَبِيهِ أَبِي مُوسَى، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏"‏ الْمُؤْمِنُ لِلْمُؤْمِنِ كَالْبُنْيَانِ، يَشُدُّ بَعْضُهُ بَعْضًا ‏"‏‏.‏ ثُمَّ شَبَّكَ بَيْنَ أَصَابِعِهِ‏.‏ وَكَانَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم جَالِسًا إِذْ جَاءَ رَجُلٌ يَسْأَلُ أَوْ طَالِبُ حَاجَةٍ أَقْبَلَ عَلَيْنَا بِوَجْهِهِ فَقَالَ ‏"‏ اشْفَعُوا فَلْتُؤْجَرُوا، وَلْيَقْضِ اللَّهُ عَلَى لِسَانِ نَبِيِّهِ مَا شَاءَ ‏"‏‏.‏
Muhammad ibn Yusuf nos narró; Sufyan nos narró; de Abu Burda, Burayd ibn Abi Burda, dijo: mi abuelo Abu Burda me informó, de su padre Abu Musa, del Profeta ﷺ, que dijo: “El creyente, para el creyente, es como un edificio: una parte refuerza a la otra”. Luego entrelazó sus dedos. Y el Profeta ﷺ estaba sentado cuando vino un hombre a preguntar, o un solicitante de una necesidad; se volvió hacia nosotros con su rostro y dijo: “Interceded, y seréis recompensados; y que Allah decida, por la lengua de Su Profeta, lo que quiera”.
Referencia: Sahih al-Bukhari 6026, 6027
Referencia en el libro: Libro 78, Hadith 57
Referencia USC-MSA: Vol. 8, Libro 73, Hadith 55
Muhammad ibn Yusuf nos narró; Sufyan nos narró; de Abu Burda, Burayd ibn Abi Burda, dijo: mi abuelo Abu Burda me informó, de su padre Abu Musa, del Profeta ﷺ, que dijo: “El creyente, para el creyente, es como un edificio: una parte refuerza a la otra”. Luego entrelazó sus dedos. Y el Profeta ﷺ estaba sentado cuando vino un hombre a preguntar, o un solicitante de una necesidad; se volvió hacia nosotros con su rostro y dijo: “Interceded, y seréis recompensados; y que Allah decida, por la lengua de Su Profeta, lo que quiera”.
Sahih al-Bukhari
Hadith 6027 — Buenos Modales y Comportamiento (Al-Adab)
sunnah.es