Sahih al-Bukhari - Hadith 5621

Libro: Bebidas
Capítulo: Beber agua de una cuenca poniendo la boca en ella

كتاب الأشربة

حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ صَالِحٍ، حَدَّثَنَا فُلَيْحُ بْنُ سُلَيْمَانَ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْحَارِثِ، عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ ـ رضى الله عنهما ـ أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم دَخَلَ عَلَى رَجُلٍ مِنَ الأَنْصَارِ وَمَعَهُ صَاحِبٌ لَهُ، فَسَلَّمَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم وَصَاحِبُهُ، فَرَدَّ الرَّجُلُ فَقَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ بِأَبِي أَنْتَ وَأُمِّي‏.‏ وَهْىَ سَاعَةٌ حَارَّةٌ، وَهْوَ يُحَوِّلُ فِي حَائِطٍ لَهُ ـ يَعْنِي الْمَاءَ ـ فَقَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم ‏ "‏ إِنْ كَانَ عِنْدَكَ مَاءٌ بَاتَ فِي شَنَّةٍ وَإِلاَّ كَرَعْنَا ‏"
Nos narró Yahya ibn Salih; nos narró Fulayh ibn Sulayman; de Sa‘id ibn al-Harith; de Yabir ibn ‘Abd Allah (ra), que el Profeta ﷺ entró a ver a un hombre de los Ansar, y con él había un compañero suyo. El Profeta ﷺ y su compañero saludaron, y el hombre respondió y dijo: “¡Mensajero de Allah, por mi padre y mi madre!”. Era una hora calurosa, y él estaba desviando en un cercado suyo —es decir, el agua—. Entonces el Profeta ﷺ dijo: “” “Si tienes agua que haya pasado la noche en un odre; y, si no, beberemos directamente con la boca.”
Referencia: Sahih al-Bukhari 5621
Referencia en el libro: Libro 74, Hadith 47
Referencia USC-MSA: Vol. 7, Libro 69, Hadith 525
Nos narró Yahya ibn Salih; nos narró Fulayh ibn Sulayman; de Sa‘id ibn al-Harith; de Yabir ibn ‘Abd Allah (ra), que el Profeta ﷺ entró a ver a un hombre de los Ansar, y con él había un compañero suyo. El Profeta ﷺ y su compañero saludaron, y el hombre respondió y dijo: “¡Mensajero de Allah, por mi padre y mi madre!”. Era una hora calurosa, y él estaba desviando en un cercado suyo —es decir, el agua—. Entonces el Profeta ﷺ dijo: “” “Si tienes agua que haya pasado la noche en un odre; y, si no, beberemos directamente con la boca.”
Sahih al-Bukhari
Hadith 5621 — Bebidas
sunnah.es