Sahih al-Bukhari - Hadith 5230

Libro: Matrimonio, Nikaah
Capítulo: Intento de prevenir los celos de la hija

كتاب النكاح

حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ، حَدَّثَنَا اللَّيْثُ، عَنِ ابْنِ أَبِي مُلَيْكَةَ، عَنِ الْمِسْوَرِ بْنِ مَخْرَمَةَ، قَالَ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ وَهْوَ عَلَى الْمِنْبَرِ ‏ "‏ إِنَّ بَنِي هِشَامِ بْنِ الْمُغِيرَةِ اسْتَأْذَنُوا فِي أَنْ يُنْكِحُوا ابْنَتَهُمْ عَلِيَّ بْنَ أَبِي طَالِبٍ فَلاَ آذَنُ، ثُمَّ لاَ آذَنُ، ثُمَّ لاَ آذَنُ، إِلاَّ أَنْ يُرِيدَ ابْنُ أَبِي طَالِبٍ أَنْ يُطَلِّقَ ابْنَتِي وَيَنْكِحَ ابْنَتَهُمْ، فَإِنَّمَا هِيَ بَضْعَةٌ مِنِّي، يُرِيبُنِي مَا أَرَابَهَا وَيُؤْذِينِي مَا آذَاهَا ‏"
Nos narró Qutayba, nos narró al-Layth, de Ibn Abi Mulayka, de al-Miswar ibn Majrama, dijo: oí al Mensajero de Allah ﷺ decir, estando él sobre el púlpito: “” “En verdad, los Banū Hišām ibn al-Muġīra pidieron permiso para casar a su hija con ʿAlī ibn Abī Ṭālib, pero no lo autorizo; luego, no lo autorizo; luego, no lo autorizo; salvo que el hijo de Abī Ṭālib quiera divorciarse de mi hija y casarse con la hija de ellos. Pues ella no es sino una parte de mí: me inquieta lo que a ella la inquieta y me daña lo que a ella la daña.”
Referencia: Sahih al-Bukhari 5230
Referencia en el libro: Libro 67, Hadith 163
Referencia USC-MSA: Vol. 7, Libro 62, Hadith 157
Nos narró Qutayba, nos narró al-Layth, de Ibn Abi Mulayka, de al-Miswar ibn Majrama, dijo: oí al Mensajero de Allah ﷺ decir, estando él sobre el púlpito: “” “En verdad, los Banū Hišām ibn al-Muġīra pidieron permiso para casar a su hija con ʿAlī ibn Abī Ṭālib, pero no lo autorizo; luego, no lo autorizo; luego, no lo autorizo; salvo que el hijo de Abī Ṭālib quiera divorciarse de mi hija y casarse con la hija de ellos. Pues ella no es sino una parte de mí: me inquieta lo que a ella la inquieta y me daña lo que a ella la daña.”
Sahih al-Bukhari
Hadith 5230 — Matrimonio, Nikaah
sunnah.es