Sahih al-Bukhari - Hadith 4550

Libro: Prophetic Commentary on the Qur'an (Tafseer of the Prophet (pbuh))
Capítulo: "Verily, those who purchase a small gain at the cost of Allah's Covenant and their oaths, they shall have no portion in the Hereafter (Paradise)... (till) ... and they shall have a painful torment." (V.3 -77)

كتاب التفسير

حَدَّثَنَا حَجَّاجُ بْنُ مِنْهَالٍ، حَدَّثَنَا أَبُو عَوَانَةَ، عَنِ الأَعْمَشِ، عَنْ أَبِي وَائِلٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مَسْعُودٍ ـ رضى الله عنه ـ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ مَنْ حَلَفَ يَمِينَ صَبْرٍ لِيَقْتَطِعَ بِهَا مَالَ امْرِئٍ مُسْلِمٍ، لَقِيَ اللَّهَ وَهْوَ عَلَيْهِ غَضْبَانُ ‏"‏‏.‏ فَأَنْزَلَ اللَّهُ تَصْدِيقَ ذَلِكَ ‏{‏إِنَّ الَّذِينَ يَشْتَرُونَ بِعَهْدِ اللَّهِ وَأَيْمَانِهِمْ ثَمَنًا قَلِيلاً أُولَئِكَ لاَ خَلاَقَ لَهُمْ فِي الآخِرَةِ‏}‏ إِلَى آخِرِ الآيَةِ‏.‏ قَالَ فَدَخَلَ الأَشْعَثُ بْنُ قَيْسٍ وَقَالَ مَا يُحَدِّثُكُمْ أَبُو عَبْدِ الرَّحْمَنِ قُلْنَا كَذَا وَكَذَا‏.‏ قَالَ فِيَّ أُنْزِلَتْ كَانَتْ لِي بِئْرٌ فِي أَرْضِ ابْنِ عَمٍّ لِي قَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ بَيِّنَتُكَ أَوْ يَمِينُهُ ‏"‏ فَقُلْتُ إِذًا يَحْلِفَ يَا رَسُولَ اللَّهِ‏.‏ فَقَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ مَنْ حَلَفَ عَلَى يَمِينِ صَبْرٍ يَقْتَطِعُ بِهَا مَالَ امْرِئٍ مُسْلِمٍ وَهْوَ فِيهَا فَاجِرٌ، لَقِيَ اللَّهَ وَهْوَ عَلَيْهِ غَضْبَانٌ ‏"‏‏.‏
Nos narró Hajjaj ibn Minhal; nos narró Abu ‘Awana; de al-A‘mash; de Abu Wa’il; de ‘Abd Allah ibn Mas‘ud (ra), que dijo: dijo el Mensajero de Allah ﷺ: “Quien jure un juramento decisorio para, mediante él, apropiarse del patrimonio de un musulmán, se encontrará con Allah mientras Él esté airado con él”. Entonces Allah hizo descender la confirmación de ello: “Ciertamente, quienes compran a cambio del pacto de Allah y de sus juramentos un precio vil, esos no tendrán porción alguna en la Otra Vida”, hasta el final de la aleya. Dijo: Luego entró al-Ash‘ath ibn Qays y dijo: “¿Qué os transmite Abu ‘Abd al-Rahman?”. Dijimos: “Esto y esto”. Dijo: “Acerca de mí fue revelada. Yo tenía un pozo en la tierra de un primo mío”. Dijo el Profeta ﷺ: “Tu prueba, o su juramento”. Entonces dije: “Entonces jurará, ¡oh Mensajero de Allah!”. Y el Profeta ﷺ dijo: “Quien jure sobre un juramento decisorio, con el que se apropia del patrimonio de un musulmán, siendo en ello un perjuro, se encontrará con Allah mientras Él esté airado con él”.
Referencia: Sahih al-Bukhari 4549, 4550
Referencia en el libro: Libro 65, Hadith 72
Referencia USC-MSA: Vol. 6, Libro 60, Hadith 72
Nos narró Hajjaj ibn Minhal; nos narró Abu ‘Awana; de al-A‘mash; de Abu Wa’il; de ‘Abd Allah ibn Mas‘ud (ra), que dijo: dijo el Mensajero de Allah ﷺ: “Quien jure un juramento decisorio para, mediante él, apropiarse del patrimonio de un musulmán, se encontrará con Allah mientras Él esté airado con él”. Entonces Allah hizo descender la confirmación de ello: “Ciertamente, quienes compran a cambio del pacto de Allah y de sus juramentos un precio vil, esos no tendrán porción alguna en la Otra Vida”, hasta el final de la aleya. Dijo: Luego entró al-Ash‘ath ibn Qays y dijo: “¿Qué os transmite Abu ‘Abd al-Rahman?”. Dijimos: “Esto y esto”. Dijo: “Acerca de mí fue revelada. Yo tenía un pozo en la tierra de un primo mío”. Dijo el Profeta ﷺ: “Tu prueba, o su juramento”. Entonces dije: “Entonces jurará, ¡oh Mensajero de Allah!”. Y el Profeta ﷺ dijo: “Quien jure sobre un juramento decisorio, con el que se apropia del patrimonio de un musulmán, siendo en ello un perjuro, se encontrará con Allah mientras Él esté airado con él”.
Sahih al-Bukhari
Hadith 4550
sunnah.es