Sahih al-Bukhari - Hadith 4535

Libro: Comentario Profético sobre el Corán (Tafsir del Profeta (pbuh))
Capítulo: Declaración de Allah: "Si temes (a un enemigo), realiza Salãt (oración) de pie o montado. Y cuando estés a salvo..." (V.2:239)

كتاب التفسير

حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ يُوسُفَ، حَدَّثَنَا مَالِكٌ، عَنْ نَافِعٍ، أَنَّ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ عُمَرَ ـ رضى الله عنهما ـ كَانَ إِذَا سُئِلَ عَنْ صَلاَةِ الْخَوْفِ قَالَ يَتَقَدَّمُ الإِمَامُ وَطَائِفَةٌ مِنَ النَّاسِ فَيُصَلِّي بِهِمِ الإِمَامُ رَكْعَةً، وَتَكُونُ طَائِفَةٌ مِنْهُمْ بَيْنَهُمْ وَبَيْنَ الْعَدُوِّ لَمْ يُصَلُّوا، فَإِذَا صَلَّوُا الَّذِينَ مَعَهُ رَكْعَةً اسْتَأْخَرُوا مَكَانَ الَّذِينَ لَمْ يُصَلُّوا وَلاَ يُسَلِّمُونَ، وَيَتَقَدَّمُ الَّذِينَ لَمْ يُصَلُّوا فَيُصَلُّونَ مَعَهُ رَكْعَةً، ثُمَّ يَنْصَرِفُ الإِمَامُ وَقَدْ صَلَّى رَكْعَتَيْنِ، فَيَقُومُ كُلُّ وَاحِدٍ مِنَ الطَّائِفَتَيْنِ فَيُصَلُّونَ لأَنْفُسِهِمْ رَكْعَةً بَعْدَ أَنْ يَنْصَرِفَ الإِمَامُ، فَيَكُونُ كُلُّ وَاحِدٍ مِنَ الطَّائِفَتَيْنِ قَدْ صَلَّى رَكْعَتَيْنِ، فَإِنْ كَانَ خَوْفٌ هُوَ أَشَدَّ مِنْ ذَلِكَ صَلَّوْا رِجَالاً، قِيَامًا عَلَى أَقْدَامِهِمْ، أَوْ رُكْبَانًا مُسْتَقْبِلِي الْقِبْلَةِ أَوْ غَيْرَ مُسْتَقْبِلِيهَا‏.‏ قَالَ مَالِكٌ قَالَ نَافِعٌ لاَ أُرَى عَبْدَ اللَّهِ بْنَ عُمَرَ ذَكَرَ ذَلِكَ إِلاَّ عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم‏.‏
Nos narró Abd Allah ibn Yusuf, nos narró Malik, de Nafi‘, que Abd Allah ibn Umar (ra) solía, cuando se le preguntaba acerca de la oración del temor, decir: “El imán avanza, junto con un grupo de la gente, y el imán reza con ellos una rak‘a; y queda otro grupo de ellos entre ellos y el enemigo, que no han rezado. Cuando quienes están con él han rezado una rak‘a, se retrasan al lugar de quienes no han rezado, y no pronuncian el saludo final; y avanzan quienes no han rezado, y rezan con él una rak‘a. Luego el imán se retira habiendo rezado dos rak‘as. Entonces cada uno de los dos grupos se pone en pie y reza para sí mismo una rak‘a, después de que el imán se retire; de modo que cada uno de los dos grupos haya rezado dos rak‘as. Y si hubiera un temor más intenso que eso, rezan a pie, de pie sobre sus pies, o montados, orientados hacia la qibla o no orientados hacia ella”. Dijo Malik: dijo Nafi‘: “No considero que Abd Allah ibn Umar mencionara eso sino de parte del Mensajero de Allah ﷺ”.
Referencia: Sahih al-Bukhari 4535
Referencia en el libro: Libro 65, Hadith 58
Referencia USC-MSA: Vol. 6, Libro 60, Hadith 59
Nos narró Abd Allah ibn Yusuf, nos narró Malik, de Nafi‘, que Abd Allah ibn Umar (ra) solía, cuando se le preguntaba acerca de la oración del temor, decir: “El imán avanza, junto con un grupo de la gente, y el imán reza con ellos una rak‘a; y queda otro grupo de ellos entre ellos y el enemigo, que no han rezado. Cuando quienes están con él han rezado una rak‘a, se retrasan al lugar de quienes no han rezado, y no pronuncian el saludo final; y avanzan quienes no han rezado, y rezan con él una rak‘a. Luego el imán se retira habiendo rezado dos rak‘as. Entonces cada uno de los dos grupos se pone en pie y reza para sí mismo una rak‘a, después de que el imán se retire; de modo que cada uno de los dos grupos haya rezado dos rak‘as. Y si hubiera un temor más intenso que eso, rezan a pie, de pie sobre sus pies, o montados, orientados hacia la qibla o no orientados hacia ella”. Dijo Malik: dijo Nafi‘: “No considero que Abd Allah ibn Umar mencionara eso sino de parte del Mensajero de Allah ﷺ”.
Sahih al-Bukhari
Hadith 4535 — Comentario Profético sobre el Corán (Tafsir del Profeta (pbuh))
sunnah.es