Sahih al-Bukhari - Hadith 428

Libro: Oraciones (Salat)
Capítulo: ¿Es permisible excavar las tumbas de los paganos de la época de la Ignorancia y utilizar ese lugar como mezquita?

كتاب الصلاة

حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ، قَالَ حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَارِثِ، عَنْ أَبِي التَّيَّاحِ، عَنْ أَنَسٍ، قَالَ قَدِمَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم الْمَدِينَةَ فَنَزَلَ أَعْلَى الْمَدِينَةِ، فِي حَىٍّ يُقَالُ لَهُمْ بَنُو عَمْرِو بْنِ عَوْفٍ‏.‏ فَأَقَامَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم فِيهِمْ أَرْبَعَ عَشْرَةَ لَيْلَةً، ثُمَّ أَرْسَلَ إِلَى بَنِي النَّجَّارِ فَجَاءُوا مُتَقَلِّدِي السُّيُوفِ، كَأَنِّي أَنْظُرُ إِلَى النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم عَلَى رَاحِلَتِهِ، وَأَبُو بَكْرٍ رِدْفُهُ، وَمَلأُ بَنِي النَّجَّارِ حَوْلَهُ، حَتَّى أَلْقَى بِفِنَاءِ أَبِي أَيُّوبَ، وَكَانَ يُحِبُّ أَنْ يُصَلِّيَ حَيْثُ أَدْرَكَتْهُ الصَّلاَةُ، وَيُصَلِّي فِي مَرَابِضِ الْغَنَمِ، وَأَنَّهُ أَمَرَ بِبِنَاءِ الْمَسْجِدِ، فَأَرْسَلَ إِلَى مَلإٍ مِنْ بَنِي النَّجَّارِ فَقَالَ ‏"‏ يَا بَنِي النَّجَّارِ ثَامِنُونِي بِحَائِطِكُمْ هَذَا ‏"‏‏.‏ قَالُوا لاَ وَاللَّهِ، لاَ نَطْلُبُ ثَمَنَهُ إِلاَّ إِلَى اللَّهِ‏.‏ فَقَالَ أَنَسٌ فَكَانَ فِيهِ مَا أَقُولُ لَكُمْ، قُبُورُ الْمُشْرِكِينَ، وَفِيهِ خَرِبٌ، وَفِيهِ نَخْلٌ، فَأَمَرَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم بِقُبُورِ الْمُشْرِكِينَ فَنُبِشَتْ، ثُمَّ بِالْخَرِبِ فَسُوِّيَتْ، وَبِالنَّخْلِ فَقُطِعَ، فَصَفُّوا النَّخْلَ قِبْلَةَ الْمَسْجِدِ، وَجَعَلُوا عِضَادَتَيْهِ الْحِجَارَةَ، وَجَعَلُوا يَنْقُلُونَ الصَّخْرَ، وَهُمْ يَرْتَجِزُونَ، وَالنَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم مَعَهُمْ وَهُوَ يَقُولُ ‏"‏ اللَّهُمَّ لاَ خَيْرَ إِلاَّ خَيْرُ الآخِرَهْ فَاغْفِرْ لِلأَنْصَارِ وَالْمُهَاجِرَهْ ‏"‏
Nos narró Musaddad; dijo: nos narró Abd al-Warith, de Abu al-Tayyah, de Anas, quien dijo: “Llegó el Profeta ﷺ a Medina y se alojó en la parte alta de Medina, en un barrio al que se les decía los Banu Amr ibn Awf. El Profeta ﷺ permaneció entre ellos catorce noches. Luego envió a llamar a los Banu al-Najjar, y vinieron ciñéndose las espadas. Como si yo estuviera mirando al Profeta ﷺ sobre su montura, y Abu Bakr (ra) iba detrás de él, y la gente principal de los Banu al-Najjar estaba a su alrededor, hasta que se detuvo en el patio de Abu Ayyub. Y él gustaba de orar allí donde le alcanzaba la oración, y oraba en los rediles de las ovejas. Y ordenó construir la mezquita, y envió a llamar a un grupo de la gente principal de los Banu al-Najjar y dijo: “¡Oh Banu al-Najjar! Ponedme precio por este huerto vuestro”. Dijeron: “No, por Allah; no buscamos su precio sino ante Allah”. Dijo Anas: “Y en él había, como os digo, tumbas de los asociadores; y en él había ruinas; y en él había palmeras. Entonces el Profeta ﷺ ordenó respecto de las tumbas de los asociadores, y fueron desenterradas; luego respecto de las ruinas, y fueron niveladas; y respecto de las palmeras, y fueron cortadas. Y alinearon las palmeras hacia la qibla de la mezquita, e hicieron de piedra sus dos postes laterales. Y se pusieron a transportar las rocas mientras recitaban versos rítmicos, y el Profeta ﷺ estaba con ellos, diciendo: “¡Oh Allah! No hay bien sino el bien de la Otra Vida; así pues, perdona a los Ansar y a los Muhajirun”.”
Referencia: Sahih al-Bukhari 428
Referencia en el libro: Libro 8, Hadith 78
Referencia USC-MSA: Vol. 1, Libro 8, Hadith 420
Nos narró Musaddad; dijo: nos narró Abd al-Warith, de Abu al-Tayyah, de Anas, quien dijo: “Llegó el Profeta ﷺ a Medina y se alojó en la parte alta de Medina, en un barrio al que se les decía los Banu Amr ibn Awf. El Profeta ﷺ permaneció entre ellos catorce noches. Luego envió a llamar a los Banu al-Najjar, y vinieron ciñéndose las espadas. Como si yo estuviera mirando al Profeta ﷺ sobre su montura, y Abu Bakr (ra) iba detrás de él, y la gente principal de los Banu al-Najjar estaba a su alrededor, hasta que se detuvo en el patio de Abu Ayyub. Y él gustaba de orar allí donde le alcanzaba la oración, y oraba en los rediles de las ovejas. Y ordenó construir la mezquita, y envió a llamar a un grupo de la gente principal de los Banu al-Najjar y dijo: “¡Oh Banu al-Najjar! Ponedme precio por este huerto vuestro”. Dijeron: “No, por Allah; no buscamos su precio sino ante Allah”. Dijo Anas: “Y en él había, como os digo, tumbas de los asociadores; y en él había ruinas; y en él había palmeras. Entonces el Profeta ﷺ ordenó respecto de las tumbas de los asociadores, y fueron desenterradas; luego respecto de las ruinas, y fueron niveladas; y respecto de las palmeras, y fueron cortadas. Y alinearon las palmeras hacia la qibla de la mezquita, e hicieron de piedra sus dos postes laterales. Y se pusieron a transportar las rocas mientras recitaban versos rítmicos, y el Profeta ﷺ estaba con ellos, diciendo: “¡Oh Allah! No hay bien sino el bien de la Otra Vida; así pues, perdona a los Ansar y a los Muhajirun”.”
Sahih al-Bukhari
Hadith 428 — Oraciones (Salat)
sunnah.es