Sahih al-Bukhari - Hadith 2680

Libro: Testigos
Capítulo: La prueba después de que (el demandado) ha tomado el juramento

كتاب الشهادات

حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مَسْلَمَةَ، عَنْ مَالِكٍ، عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ زَيْنَبَ، عَنْ أُمِّ سَلَمَةَ ـ رضى الله عنها ـ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏ "‏ إِنَّكُمْ تَخْتَصِمُونَ إِلَىَّ، وَلَعَلَّ بَعْضَكُمْ أَلْحَنُ بِحُجَّتِهِ مِنْ بَعْضٍ، فَمَنْ قَضَيْتُ لَهُ بِحَقِّ أَخِيهِ شَيْئًا بِقَوْلِهِ، فَإِنَّمَا أَقْطَعُ لَهُ قِطْعَةً مِنَ النَّارِ فَلاَ يَأْخُذْهَا ‏"
Nos narró Abd Allah ibn Maslama, de Malik, de Hisham ibn Urwa, de su padre, de Zaynab, de Umm Salama (ra), que el Mensajero de Allah ﷺ dijo: "En verdad, vosotros litigáis ante mí, y quizá alguno de vosotros sea más elocuente en su argumento que otro. Así pues, a quien yo falle en favor suyo, por su dicho, otorgándole algo que pertenece por derecho a su hermano, no hago sino asignarle una porción del Fuego; que no la tome."
Referencia: Sahih al-Bukhari 2680
Referencia en el libro: Libro 52, Hadith 41
Referencia USC-MSA: Vol. 3, Libro 48, Hadith 845
Nos narró Abd Allah ibn Maslama, de Malik, de Hisham ibn Urwa, de su padre, de Zaynab, de Umm Salama (ra), que el Mensajero de Allah ﷺ dijo: "En verdad, vosotros litigáis ante mí, y quizá alguno de vosotros sea más elocuente en su argumento que otro. Así pues, a quien yo falle en favor suyo, por su dicho, otorgándole algo que pertenece por derecho a su hermano, no hago sino asignarle una porción del Fuego; que no la tome."
Sahih al-Bukhari
Hadith 2680 — Testigos
sunnah.es