Sahih al-Bukhari - Hadith 2601

Libro: Regalos
Capítulo: Si un acreedor da la deuda, que se le debe, como un regalo, ...

كتاب الهبة وفضلها والتحريض عليها

حَدَّثَنَا عَبْدَانُ، أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ، أَخْبَرَنَا يُونُسُ،‏.‏ وَقَالَ اللَّيْثُ حَدَّثَنِي يُونُسُ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، قَالَ حَدَّثَنِي ابْنُ كَعْبِ بْنِ مَالِكٍ، أَنَّ جَابِرَ بْنَ عَبْدِ اللَّهِ ـ رضى الله عنهما ـ أَخْبَرَهُ أَنَّ أَبَاهُ قُتِلَ يَوْمَ أُحُدٍ شَهِيدًا، فَاشْتَدَّ الْغُرَمَاءُ فِي حُقُوقِهِمْ، فَأَتَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَكَلَّمْتُهُ، فَسَأَلَهُمْ أَنْ يَقْبَلُوا ثَمَرَ حَائِطِي، وَيُحَلِّلُوا أَبِي، فَأَبَوْا، فَلَمْ يُعْطِهِمْ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم حَائِطِي، وَلَمْ يَكْسِرْهُ لَهُمْ، وَلَكِنْ قَالَ ‏"‏ سَأَغْدُو عَلَيْكَ ‏"‏‏.‏ فَغَدَا عَلَيْنَا حَتَّى أَصْبَحَ، فَطَافَ فِي النَّخْلِ، وَدَعَا فِي ثَمَرِهِ بِالْبَرَكَةِ، فَجَدَدْتُهَا، فَقَضَيْتُهُمْ حُقُوقَهُمْ، وَبَقِيَ لَنَا مِنْ ثَمَرِهَا بَقِيَّةٌ، ثُمَّ جِئْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَهْوَ جَالِسٌ، فَأَخْبَرْتُهُ بِذَلِكَ، فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم لِعُمَرَ ‏"‏ اسْمَعْ ـ وَهْوَ جَالِسٌ ـ يَا عُمَرُ ‏"‏‏.‏ فَقَالَ أَلاَّ يَكُونُ قَدْ عَلِمْنَا أَنَّكَ رَسُولُ اللَّهِ، وَاللَّهِ إِنَّكَ لَرَسُولُ اللَّهِ‏.‏
Nos narró Abdan; nos informó Abd Allah; nos informó Yunus. Y al-Layth dijo: me narró Yunus, de Ibn Shihab, quien dijo: me narró el hijo de Ka‘b ibn Malik, que Jabir ibn Abd Allah (ra) le informó que su padre fue muerto el día de Uhud como mártir. Entonces los acreedores se mostraron severos en la exigencia de sus derechos, y yo acudí al Mensajero de Allah ﷺ y le hablé. Él les pidió que aceptaran el fruto de mi huerto y que absolviesen a mi padre, pero se negaron. El Mensajero de Allah ﷺ no les entregó mi huerto ni lo quebrantó para ellos, sino que dijo: “Iré a ti por la mañana”. Así pues, vino a nosotros por la mañana, hasta que amaneció; recorrió las palmeras y suplicó bendición sobre su fruto. Entonces yo recogí su cosecha y les pagué sus derechos, y nos quedó del fruto un remanente. Luego fui al Mensajero de Allah ﷺ mientras estaba sentado y le informé de ello. Entonces el Mensajero de Allah ﷺ dijo a Umar: “Escucha —mientras estaba sentado—, oh Umar”. Y él dijo: “¿Acaso no habíamos sabido que tú eres el Mensajero de Allah? Por Allah, ciertamente tú eres el Mensajero de Allah”.
Referencia: Sahih al-Bukhari 2601
Referencia en el libro: Libro 51, Hadith 35
Referencia USC-MSA: Vol. 3, Libro 47, Hadith 773
Nos narró Abdan; nos informó Abd Allah; nos informó Yunus. Y al-Layth dijo: me narró Yunus, de Ibn Shihab, quien dijo: me narró el hijo de Ka‘b ibn Malik, que Jabir ibn Abd Allah (ra) le informó que su padre fue muerto el día de Uhud como mártir. Entonces los acreedores se mostraron severos en la exigencia de sus derechos, y yo acudí al Mensajero de Allah ﷺ y le hablé. Él les pidió que aceptaran el fruto de mi huerto y que absolviesen a mi padre, pero se negaron. El Mensajero de Allah ﷺ no les entregó mi huerto ni lo quebrantó para ellos, sino que dijo: “Iré a ti por la mañana”. Así pues, vino a nosotros por la mañana, hasta que amaneció; recorrió las palmeras y suplicó bendición sobre su fruto. Entonces yo recogí su cosecha y les pagué sus derechos, y nos quedó del fruto un remanente. Luego fui al Mensajero de Allah ﷺ mientras estaba sentado y le informé de ello. Entonces el Mensajero de Allah ﷺ dijo a Umar: “Escucha —mientras estaba sentado—, oh Umar”. Y él dijo: “¿Acaso no habíamos sabido que tú eres el Mensajero de Allah? Por Allah, ciertamente tú eres el Mensajero de Allah”.
Sahih al-Bukhari
Hadith 2601 — Regalos
sunnah.es