Sahih al-Bukhari - Hadith 2449

Libro: Opresiones
Capítulo: Si el oprimido perdona al opresor

كتاب المظالم

حَدَّثَنَا آدَمُ بْنُ أَبِي إِيَاسٍ، حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي ذِئْبٍ، حَدَّثَنَا سَعِيدٌ الْمَقْبُرِيُّ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ـ رضى الله عنه ـ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏ "‏ مَنْ كَانَتْ لَهُ مَظْلَمَةٌ لأَحَدٍ مِنْ عِرْضِهِ أَوْ شَىْءٍ فَلْيَتَحَلَّلْهُ مِنْهُ الْيَوْمَ، قَبْلَ أَنْ لاَ يَكُونَ دِينَارٌ وَلاَ دِرْهَمٌ، إِنْ كَانَ لَهُ عَمَلٌ صَالِحٌ أُخِذَ مِنْهُ بِقَدْرِ مَظْلَمَتِهِ، وَإِنْ لَمْ تَكُنْ لَهُ حَسَنَاتٌ أُخِذَ مِنْ سَيِّئَاتِ صَاحِبِهِ فَحُمِلَ عَلَيْهِ ‏"
Nos narró Adam ibn Abi Iyas, nos narró Ibn Abi Di’b, nos narró Sa‘id al-Maqburi, de Abu Hurayra (ra), dijo: dijo el Mensajero de Allah ﷺ: "Quien tenga una injusticia pendiente con alguien, en lo relativo a su honor o a cualquier otra cosa, que le pida hoy mismo que lo absuelva de ella, antes de que llegue el día en que no habrá ni dinar ni dírham. Si tiene obras rectas, se tomará de ellas en la medida de su injusticia; y si no tiene buenas obras, se tomará de las malas obras de su adversario y se cargarán sobre él."
Referencia: Sahih al-Bukhari 2449
Referencia en el libro: Libro 46, Hadith 10
Referencia USC-MSA: Vol. 3, Libro 43, Hadith 629
Nos narró Adam ibn Abi Iyas, nos narró Ibn Abi Di’b, nos narró Sa‘id al-Maqburi, de Abu Hurayra (ra), dijo: dijo el Mensajero de Allah ﷺ: "Quien tenga una injusticia pendiente con alguien, en lo relativo a su honor o a cualquier otra cosa, que le pida hoy mismo que lo absuelva de ella, antes de que llegue el día en que no habrá ni dinar ni dírham. Si tiene obras rectas, se tomará de ellas en la medida de su injusticia; y si no tiene buenas obras, se tomará de las malas obras de su adversario y se cargarán sobre él."
Sahih al-Bukhari
Hadith 2449 — Opresiones
sunnah.es