Sahih al-Bukhari - Hadith 2404

Libro: Préstamos, Pago de Préstamos, Congelación de Propiedades, Quiebra
Capítulo: Prestar dinero o vender a crédito por un tiempo fijo

كتاب فى الاستقراض

وَقَالَ اللَّيْثُ حَدَّثَنِي جَعْفَرُ بْنُ رَبِيعَةَ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ هُرْمُزَ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ـ رضى الله عنه ـ عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم أَنَّهُ ذَكَرَ رَجُلاً مِنْ بَنِي إِسْرَائِيلَ، سَأَلَ بَعْضَ بَنِي إِسْرَائِيلَ أَنْ يُسْلِفَهُ، فَدَفَعَهَا إِلَيْهِ إِلَى أَجَلٍ مُسَمًّى‏.‏ فَذَكَرَ الْحَدِيثَ‏.‏
Dijo al-Layth: nos transmitió Ya‘far ibn Rabī‘a, de ‘Abd al-Raḥmān ibn Hurmuz, de Abū Hurayra (ra), del Mensajero de Allah ﷺ: “Que él mencionó a un hombre de los Hijos de Israel: pidió a uno de los Hijos de Israel que le concediera un préstamo, y este se lo entregó a él hasta un plazo fijado”. Y mencionó el hadiz.
Referencia: Sahih al-Bukhari 2404
Referencia en el libro: Libro 43, Hadith 20
Referencia USC-MSA: Vol. 3, Libro 41, Hadith 588
Dijo al-Layth: nos transmitió Ya‘far ibn Rabī‘a, de ‘Abd al-Raḥmān ibn Hurmuz, de Abū Hurayra (ra), del Mensajero de Allah ﷺ: “Que él mencionó a un hombre de los Hijos de Israel: pidió a uno de los Hijos de Israel que le concediera un préstamo, y este se lo entregó a él hasta un plazo fijado”. Y mencionó el hadiz.
Sahih al-Bukhari
Hadith 2404 — Préstamos, Pago de Préstamos, Congelación de Propiedades, Quiebra
sunnah.es