Sahih al-Bukhari - Hadith 2196

Libro: Ventas y Comercio
Capítulo: La venta de frutas antes de que su beneficio sea evidente

كتاب البيوع

حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ، حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ، عَنْ سَلِيمِ بْنِ حَيَّانَ، حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ مِينَا، قَالَ سَمِعْتُ جَابِرَ بْنَ عَبْدِ اللَّهِ ـ رضى الله عنهما ـ قَالَ نَهَى النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم أَنْ تُبَاعَ الثَّمَرَةُ حَتَّى تُشَقِّحَ‏.‏ فَقِيلَ مَا تُشَقِّحُ قَالَ تَحْمَارُّ وَتَصْفَارُّ وَيُؤْكَلُ مِنْهَا‏.‏
Nos narró Musaddad, nos narró Yahya ibn Sa‘id, de Salim ibn Hayyan, nos transmitió Sa‘id ibn Mina, dijo: oí a Yabir ibn ‘Abd Allah (ra) decir: “El Profeta ﷺ prohibió que se venda la fruta hasta que se aclare su maduración”. Se dijo: “¿Qué significa que se aclare su maduración?” Dijo: “Que enrojece y amarillea, y se come de ella”.
Referencia: Sahih al-Bukhari 2196
Referencia en el libro: Libro 34, Hadith 143
Referencia USC-MSA: Vol. 3, Libro 34, Hadith 401
Nos narró Musaddad, nos narró Yahya ibn Sa‘id, de Salim ibn Hayyan, nos transmitió Sa‘id ibn Mina, dijo: oí a Yabir ibn ‘Abd Allah (ra) decir: “El Profeta ﷺ prohibió que se venda la fruta hasta que se aclare su maduración”. Se dijo: “¿Qué significa que se aclare su maduración?” Dijo: “Que enrojece y amarillea, y se come de ella”.
Sahih al-Bukhari
Hadith 2196 — Ventas y Comercio
sunnah.es