Sahih al-Bukhari - Hadith 2127

Libro: Ventas y Comercio
Capítulo: Pesaje de bienes por parte del vendedor o del donante

كتاب البيوع

حَدَّثَنَا عَبْدَانُ، أَخْبَرَنَا جَرِيرٌ، عَنْ مُغِيرَةَ، عَنِ الشَّعْبِيِّ، عَنْ جَابِرٍ ـ رضى الله عنه ـ قَالَ تُوُفِّيَ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عَمْرِو بْنِ حَرَامٍ، وَعَلَيْهِ دَيْنٌ فَاسْتَعَنْتُ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم عَلَى غُرَمَائِهِ أَنْ يَضَعُوا مِنْ دَيْنِهِ، فَطَلَبَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم إِلَيْهِمْ، فَلَمْ يَفْعَلُوا، فَقَالَ لِي النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ اذْهَبْ فَصَنِّفْ تَمْرَكَ أَصْنَافًا، الْعَجْوَةَ عَلَى حِدَةٍ، وَعَذْقَ زَيْدٍ عَلَى حِدَةٍ، ثُمَّ أَرْسِلْ إِلَىَّ ‏"‏‏.‏ فَفَعَلْتُ، ثُمَّ أَرْسَلْتُ إِلَى النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم فَجَلَسَ عَلَى أَعْلاَهُ، أَوْ فِي وَسَطِهِ ثُمَّ قَالَ ‏"‏ كِلْ لِلْقَوْمِ ‏"‏‏.‏ فَكِلْتُهُمْ حَتَّى أَوْفَيْتُهُمُ الَّذِي لَهُمْ، وَبَقِيَ تَمْرِي، كَأَنَّهُ لَمْ يَنْقُصْ مِنْهُ شَىْءٌ‏.‏ وَقَالَ فِرَاسٌ عَنِ الشَّعْبِيِّ حَدَّثَنِي جَابِرٌ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم، فَمَا زَالَ يَكِيلُ لَهُمْ حَتَّى أَدَّاهُ، وَقَالَ هِشَامٌ عَنْ وَهْبٍ عَنْ جَابِرٍ قَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ جُذَّ لَهُ فَأَوْفِ لَهُ ‏"‏‏.‏
Nos narró Abdan; nos informó Yarir, de Mugira, de al-Sha‘bi, de Yabir (ra), que dijo: “Falleció ‘Abd Allah ibn ‘Amr ibn Haram, y tenía una deuda. Entonces pedí ayuda al Profeta ﷺ frente a sus acreedores para que rebajaran algo de su deuda. El Profeta ﷺ se lo solicitó, pero no lo hicieron. Entonces el Profeta ﷺ me dijo: «Ve y clasifica tus dátiles por clases: la ‘aywa por separado y el racimo de Zayd por separado; luego envía a por mí». Así lo hice; luego envié a por el Profeta ﷺ, y él se sentó encima de ellos, o en medio de ellos. Después dijo: «Mide para la gente». Entonces les medí hasta que les pagué lo que les correspondía, y mis dátiles quedaron como si no hubiera disminuido de ellos nada”. Y Firas dijo, de al-Sha‘bi: me narró Yabir, del Profeta ﷺ: “Y no dejó de medirles hasta que se lo pagó”. Y Hisham dijo, de Wahb, de Yabir, que dijo: el Profeta ﷺ dijo: «Corta para él y págale íntegramente».”
Referencia: Sahih al-Bukhari 2127
Referencia en el libro: Libro 34, Hadith 79
Referencia USC-MSA: Vol. 3, Libro 34, Hadith 337
Nos narró Abdan; nos informó Yarir, de Mugira, de al-Sha‘bi, de Yabir (ra), que dijo: “Falleció ‘Abd Allah ibn ‘Amr ibn Haram, y tenía una deuda. Entonces pedí ayuda al Profeta ﷺ frente a sus acreedores para que rebajaran algo de su deuda. El Profeta ﷺ se lo solicitó, pero no lo hicieron. Entonces el Profeta ﷺ me dijo: «Ve y clasifica tus dátiles por clases: la ‘aywa por separado y el racimo de Zayd por separado; luego envía a por mí». Así lo hice; luego envié a por el Profeta ﷺ, y él se sentó encima de ellos, o en medio de ellos. Después dijo: «Mide para la gente». Entonces les medí hasta que les pagué lo que les correspondía, y mis dátiles quedaron como si no hubiera disminuido de ellos nada”. Y Firas dijo, de al-Sha‘bi: me narró Yabir, del Profeta ﷺ: “Y no dejó de medirles hasta que se lo pagó”. Y Hisham dijo, de Wahb, de Yabir, que dijo: el Profeta ﷺ dijo: «Corta para él y págale íntegramente».”
Sahih al-Bukhari
Hadith 2127 — Ventas y Comercio
sunnah.es