Sahih al-Bukhari - Hadith 2077

Libro: Ventas y Comercio
Capítulo: Quien le dio tiempo a una persona rica para pagar a su conveniencia

كتاب البيوع

حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ يُونُسَ، حَدَّثَنَا زُهَيْرٌ، حَدَّثَنَا مَنْصُورٌ، أَنَّ رِبْعِيَّ بْنَ حِرَاشٍ، حَدَّثَهُ أَنَّ حُذَيْفَةَ ـ رضى الله عنه ـ حَدَّثَهُ قَالَ قَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ تَلَقَّتِ الْمَلاَئِكَةُ رُوحَ رَجُلٍ مِمَّنْ كَانَ قَبْلَكُمْ قَالُوا أَعَمِلْتَ مِنَ الْخَيْرِ شَيْئًا قَالَ كُنْتُ آمُرُ فِتْيَانِي أَنْ يُنْظِرُوا وَيَتَجَاوَزُوا عَنِ الْمُوسِرِ قَالَ قَالَ فَتَجَاوَزُوا عَنْهُ ‏"‏‏.‏ وَقَالَ أَبُو مَالِكٍ عَنْ رِبْعِيٍّ ‏"‏ كُنْتُ أُيَسِّرُ عَلَى الْمُوسِرِ وَأُنْظِرُ الْمُعْسِرَ ‏"‏‏.‏ وَتَابَعَهُ شُعْبَةُ عَنْ عَبْدِ الْمَلِكِ عَنْ رِبْعِيٍّ‏.‏ وَقَالَ أَبُو عَوَانَةَ عَنْ عَبْدِ الْمَلِكِ عَنْ رِبْعِيٍّ ‏"‏ أُنْظِرُ الْمُوسِرَ، وَأَتَجَاوَزُ عَنِ الْمُعْسِرِ ‏"‏‏.‏ وَقَالَ نُعَيْمُ بْنُ أَبِي هِنْدٍ عَنْ رِبْعِيٍّ ‏"‏ فَأَقْبَلُ مِنَ الْمُوسِرِ، وَأَتَجَاوَزُ عَنِ الْمُعْسِرِ ‏"‏‏.‏
Nos narró Ahmad ibn Yunus; nos narró Zuhayr; nos narró Mansur: que Rib‘i ibn Hirash le transmitió que Hudhayfa (ra) le transmitió, y dijo: el Profeta ﷺ dijo: “Los ángeles recibieron el alma de un hombre de entre quienes os precedieron. Dijeron: ‘¿Has hecho alguna obra de bien?’. Dijo: ‘Solía ordenar a mis muchachos que concedieran prórroga y que perdonaran al solvente’. Dijo: ‘Entonces, perdonadle a él’”. Y Abu Malik dijo, de Rib‘i: “Solía facilitar al solvente y conceder prórroga al insolvente”. Y le siguió Shu‘ba, de ‘Abd al-Malik, de Rib‘i. Y Abu ‘Awana dijo, de ‘Abd al-Malik, de Rib‘i: “Concedía prórroga al solvente y perdonaba al insolvente”. Y Nu‘aym ibn Abi Hind dijo, de Rib‘i: “Así que aceptaba del solvente y perdonaba al insolvente”.
Referencia: Sahih al-Bukhari 2077
Referencia en el libro: Libro 34, Hadith 30
Referencia USC-MSA: Vol. 3, Libro 34, Hadith 291
Nos narró Ahmad ibn Yunus; nos narró Zuhayr; nos narró Mansur: que Rib‘i ibn Hirash le transmitió que Hudhayfa (ra) le transmitió, y dijo: el Profeta ﷺ dijo: “Los ángeles recibieron el alma de un hombre de entre quienes os precedieron. Dijeron: ‘¿Has hecho alguna obra de bien?’. Dijo: ‘Solía ordenar a mis muchachos que concedieran prórroga y que perdonaran al solvente’. Dijo: ‘Entonces, perdonadle a él’”. Y Abu Malik dijo, de Rib‘i: “Solía facilitar al solvente y conceder prórroga al insolvente”. Y le siguió Shu‘ba, de ‘Abd al-Malik, de Rib‘i. Y Abu ‘Awana dijo, de ‘Abd al-Malik, de Rib‘i: “Concedía prórroga al solvente y perdonaba al insolvente”. Y Nu‘aym ibn Abi Hind dijo, de Rib‘i: “Así que aceptaba del solvente y perdonaba al insolvente”.
Sahih al-Bukhari
Hadith 2077 — Ventas y Comercio
sunnah.es