Sahih al-Bukhari - Hadith 1961

Libro: El ayuno
Capítulo: Observar el Saum (ayuno) de manera continua

كتاب الصوم

حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ، قَالَ حَدَّثَنِي يَحْيَى، عَنْ شُعْبَةَ، قَالَ حَدَّثَنِي قَتَادَةُ، عَنْ أَنَسٍ ـ رضى الله عنه ـ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏"‏ لاَ تُوَاصِلُوا ‏"‏‏.‏ قَالُوا إِنَّكَ تُوَاصِلُ‏.‏ قَالَ ‏"‏ لَسْتُ كَأَحَدٍ مِنْكُمْ، إِنِّي أُطْعَمُ وَأُسْقَى، أَوْ إِنِّي أَبِيتُ أُطْعَمُ وَأُسْقَى ‏"‏‏.‏
Nos narró Musaddad; dijo: me narró Yahya, de Shu‘ba; dijo: me narró Qatada, de Anas (ra), del Profeta Muhammad ﷺ, que dijo: “No practiquéis el ayuno continuo”. Dijeron: “Ciertamente, tú practicas el ayuno continuo”. Dijo: “No soy como ninguno de vosotros; ciertamente, se me da de comer y se me da de beber; o bien: ciertamente, paso la noche y se me da de comer y se me da de beber”.
Referencia: Sahih al-Bukhari 1961
Referencia en el libro: Libro 30, Hadith 68
Referencia USC-MSA: Vol. 3, Libro 31, Hadith 182
Nos narró Musaddad; dijo: me narró Yahya, de Shu‘ba; dijo: me narró Qatada, de Anas (ra), del Profeta Muhammad ﷺ, que dijo: “No practiquéis el ayuno continuo”. Dijeron: “Ciertamente, tú practicas el ayuno continuo”. Dijo: “No soy como ninguno de vosotros; ciertamente, se me da de comer y se me da de beber; o bien: ciertamente, paso la noche y se me da de comer y se me da de beber”.
Sahih al-Bukhari
Hadith 1961 — El ayuno
sunnah.es