Sahih al-Bukhari - Hadith 163

Libro: Abluciones (Wudu')
Capítulo: Lavado de ambos pies, y no es suficiente pasar las manos húmedas sobre los pies

كتاب الوضوء

حَدَّثَنَا مُوسَى، قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو عَوَانَةَ، عَنْ أَبِي بِشْرٍ، عَنْ يُوسُفَ بْنِ مَاهَكَ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرٍو، قَالَ تَخَلَّفَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم عَنَّا فِي سَفْرَةٍ سَافَرْنَاهَا، فَأَدْرَكَنَا وَقَدْ أَرْهَقْنَا الْعَصْرَ، فَجَعَلْنَا نَتَوَضَّأُ وَنَمْسَحُ عَلَى أَرْجُلِنَا، فَنَادَى بِأَعْلَى صَوْتِهِ ‏ "‏ وَيْلٌ لِلأَعْقَابِ مِنَ النَّارِ ‏"
Nos narró Musa; dijo: nos narró Abu Awana, de Abu Bishr, de Yusuf ibn Mahak, de Abd Allah ibn Amr, que dijo: "El Profeta ﷺ se retrasó respecto de nosotros en un viaje que habíamos emprendido; nos alcanzó cuando ya habíamos apurado la oración de la tarde. Entonces nos pusimos a hacer la ablución y a pasar la mano por encima de nuestros pies; y llamó con la voz más alta." "¡Ay de los talones, por el Fuego!"
Referencia: Sahih al-Bukhari 163
Referencia en el libro: Libro 4, Hadith 29
Referencia USC-MSA: Vol. 1, Libro 4, Hadith 164
Nos narró Musa; dijo: nos narró Abu Awana, de Abu Bishr, de Yusuf ibn Mahak, de Abd Allah ibn Amr, que dijo: "El Profeta ﷺ se retrasó respecto de nosotros en un viaje que habíamos emprendido; nos alcanzó cuando ya habíamos apurado la oración de la tarde. Entonces nos pusimos a hacer la ablución y a pasar la mano por encima de nuestros pies; y llamó con la voz más alta." "¡Ay de los talones, por el Fuego!"
Sahih al-Bukhari
Hadith 163 — Abluciones (Wudu')
sunnah.es