Sahih al-Bukhari - Hadith 138

Libro: Abluciones (Wudu')
Capítulo: Realizar una ablución ligera

كتاب الوضوء

حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، قَالَ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ عَمْرٍو، قَالَ أَخْبَرَنِي كُرَيْبٌ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم نَامَ حَتَّى نَفَخَ ثُمَّ صَلَّى ـ وَرُبَّمَا قَالَ اضْطَجَعَ حَتَّى نَفَخَ ـ ثُمَّ قَامَ فَصَلَّى‏.‏ ثُمَّ حَدَّثَنَا بِهِ سُفْيَانُ مَرَّةً بَعْدَ مَرَّةٍ عَنْ عَمْرٍو عَنْ كُرَيْبٍ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ بِتُّ عِنْدَ خَالَتِي مَيْمُونَةَ لَيْلَةً، فَقَامَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم مِنَ اللَّيْلِ، فَلَمَّا كَانَ فِي بَعْضِ اللَّيْلِ قَامَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم فَتَوَضَّأَ مِنْ شَنٍّ مُعَلَّقٍ وُضُوءًا خَفِيفًا ـ يُخَفِّفُهُ عَمْرٌو وَيُقَلِّلُهُ ـ وَقَامَ يُصَلِّي فَتَوَضَّأْتُ نَحْوًا مِمَّا تَوَضَّأَ، ثُمَّ جِئْتُ فَقُمْتُ عَنْ يَسَارِهِ ـ وَرُبَّمَا قَالَ سُفْيَانُ عَنْ شِمَالِهِ ـ فَحَوَّلَنِي فَجَعَلَنِي عَنْ يَمِينِهِ، ثُمَّ صَلَّى مَا شَاءَ اللَّهُ، ثُمَّ اضْطَجَعَ، فَنَامَ حَتَّى نَفَخَ، ثُمَّ أَتَاهُ الْمُنَادِي فَآذَنَهُ بِالصَّلاَةِ، فَقَامَ مَعَهُ إِلَى الصَّلاَةِ، فَصَلَّى وَلَمْ يَتَوَضَّأْ‏.‏ قُلْنَا لِعَمْرٍو إِنَّ نَاسًا يَقُولُونَ إِنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم تَنَامُ عَيْنُهُ وَلاَ يَنَامُ قَلْبُهُ‏.‏ قَالَ عَمْرٌو سَمِعْتُ عُبَيْدَ بْنَ عُمَيْرٍ يَقُولُ رُؤْيَا الأَنْبِيَاءِ وَحْىٌ، ثُمَّ قَرَأَ ‏{‏إِنِّي أَرَى فِي الْمَنَامِ أَنِّي أَذْبَحُكَ‏}‏‏.‏
Nos narró Ali ibn Abd Allah; dijo: nos narró Sufyan, de Amr; dijo: me informó Kurayb, de Ibn Abbas, que el Profeta ﷺ durmió hasta que roncó, luego rezó —y a veces decía: se recostó hasta que roncó—; luego se levantó y rezó. Luego Sufyan nos lo transmitió una y otra vez, de Amr, de Kurayb, de Ibn Abbas, quien dijo: “Pasé una noche en casa de mi tía materna Maymuna; el Profeta ﷺ se levantó durante la noche, y cuando fue en una parte de la noche, el Profeta ﷺ se levantó, hizo la ablución menor con un odre colgado, una ablución ligera —Amr la aligeraba y la reducía—, y se puso a rezar. Yo hice la ablución menor de manera semejante a como él había hecho la ablución menor; luego vine y me puse de pie a su izquierda —y a veces Sufyan decía: a su lado izquierdo—, y él me hizo pasar y me colocó a su derecha. Luego rezó lo que Allah quiso; después se recostó y durmió hasta que roncó. Luego vino a él el pregonero y le anunció la oración; entonces se levantó con él hacia la oración, y rezó sin hacer la ablución menor”. Dijimos a Amr: “Ciertamente, hay gente que dice: el Mensajero de Allah ﷺ se le duerme el ojo, pero no se le duerme el corazón”. Dijo Amr: “Oí a Ubayd ibn Umayr decir: ‘La visión de los profetas es revelación’. Luego recitó: ‘Ciertamente, veo en el sueño que te degüello’”.
Referencia: Sahih al-Bukhari 138
Referencia en el libro: Libro 4, Hadith 4
Referencia USC-MSA: Vol. 1, Libro 4, Hadith 140
Nos narró Ali ibn Abd Allah; dijo: nos narró Sufyan, de Amr; dijo: me informó Kurayb, de Ibn Abbas, que el Profeta ﷺ durmió hasta que roncó, luego rezó —y a veces decía: se recostó hasta que roncó—; luego se levantó y rezó. Luego Sufyan nos lo transmitió una y otra vez, de Amr, de Kurayb, de Ibn Abbas, quien dijo: “Pasé una noche en casa de mi tía materna Maymuna; el Profeta ﷺ se levantó durante la noche, y cuando fue en una parte de la noche, el Profeta ﷺ se levantó, hizo la ablución menor con un odre colgado, una ablución ligera —Amr la aligeraba y la reducía—, y se puso a rezar. Yo hice la ablución menor de manera semejante a como él había hecho la ablución menor; luego vine y me puse de pie a su izquierda —y a veces Sufyan decía: a su lado izquierdo—, y él me hizo pasar y me colocó a su derecha. Luego rezó lo que Allah quiso; después se recostó y durmió hasta que roncó. Luego vino a él el pregonero y le anunció la oración; entonces se levantó con él hacia la oración, y rezó sin hacer la ablución menor”. Dijimos a Amr: “Ciertamente, hay gente que dice: el Mensajero de Allah ﷺ se le duerme el ojo, pero no se le duerme el corazón”. Dijo Amr: “Oí a Ubayd ibn Umayr decir: ‘La visión de los profetas es revelación’. Luego recitó: ‘Ciertamente, veo en el sueño que te degüello’”.
Sahih al-Bukhari
Hadith 138 — Abluciones (Wudu')
sunnah.es