Sunan Abi Dawud - Hadith 879

Libro: Oración (Kitab Al-Salat)
Capítulo: La súplica durante el Ruku' y la prostración

كتاب الصلاة

حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ سُلَيْمَانَ الأَنْبَارِيُّ، حَدَّثَنَا عَبْدَةُ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ يَحْيَى بْنِ حَبَّانَ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ الأَعْرَجِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، عَنْ عَائِشَةَ، - رضى الله عنها - قَالَتْ فَقَدْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ذَاتَ لَيْلَةٍ فَلَمَسْتُ الْمَسْجِدَ فَإِذَا هُوَ سَاجِدٌ وَقَدَمَاهُ مَنْصُوبَتَانِ وَهُوَ يَقُولُ ‏ "‏ أَعُوذُ بِرِضَاكَ مِنْ سَخَطِكَ وَأَعُوذُ بِمُعَافَاتِكَ مِنْ عُقُوبَتِكَ وَأَعُوذُ بِكَ مِنْكَ لاَ أُحْصِي ثَنَاءً عَلَيْكَ أَنْتَ كَمَا أَثْنَيْتَ عَلَى نَفْسِكَ ‏"
Nos narró Muhammad ibn Sulayman al-Anbari, nos narró ‘Abda, de ‘Ubayd Allah, de Muhammad ibn Yahya ibn Habban, de ‘Abd al-Rahman al-A‘ray, de Abu Hurayra, de ‘A’isha (ra), que dijo: “Eché en falta al Mensajero de Allah ﷺ una noche; palpé entonces en la mezquita y, he aquí que él estaba postrado, con los pies erguidos, y decía:” “Me refugio en Tu complacencia contra Tu indignación; y me refugio en Tu bienestar contra Tu castigo; y me refugio en Ti contra Ti. No puedo enumerar alabanzas sobre Ti: Tú eres tal como Te has alabado a Ti mismo.”

Grado de Autenticidad

Sahih(Al-Albani)
Referencia: Sunan Abi Dawud 879
Referencia en el libro: Libro 2, Hadith 489
Referencia USC-MSA: Libro 2, Hadith 878
Nos narró Muhammad ibn Sulayman al-Anbari, nos narró ‘Abda, de ‘Ubayd Allah, de Muhammad ibn Yahya ibn Habban, de ‘Abd al-Rahman al-A‘ray, de Abu Hurayra, de ‘A’isha (ra), que dijo: “Eché en falta al Mensajero de Allah ﷺ una noche; palpé entonces en la mezquita y, he aquí que él estaba postrado, con los pies erguidos, y decía:” “Me refugio en Tu complacencia contra Tu indignación; y me refugio en Tu bienestar contra Tu castigo; y me refugio en Ti contra Ti. No puedo enumerar alabanzas sobre Ti: Tú eres tal como Te has alabado a Ti mismo.”
Sunan Abi Dawud
Hadith 879 — Oración (Kitab Al-Salat)
Sahih(Al-Albani)
sunnah.es