Sunan Abi Dawud - Hadith 870

Libro: Oración (Kitab Al-Salat)
Capítulo: Lo que una persona debe decir en su Ruku' y prostración

كتاب الصلاة

حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ يُونُسَ، حَدَّثَنَا اللَّيْثُ، - يَعْنِي ابْنَ سَعْدٍ - عَنْ أَيُّوبَ بْنِ مُوسَى، - أَوْ مُوسَى بْنِ أَيُّوبَ - عَنْ رَجُلٍ، مِنْ قَوْمِهِ عَنْ عُقْبَةَ بْنِ عَامِرٍ، بِمَعْنَاهُ زَادَ قَالَ فَكَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم إِذَا رَكَعَ قَالَ ‏"‏ سُبْحَانَ رَبِّيَ الْعَظِيمِ وَبِحَمْدِهِ ‏"‏ ‏.‏ ثَلاَثًا وَإِذَا سَجَدَ قَالَ ‏"‏ سُبْحَانَ رَبِّيَ الأَعْلَى وَبِحَمْدِهِ ‏"‏ ‏.‏ ثَلاَثًا ‏.‏ قَالَ أَبُو دَاوُدَ وَهَذِهِ الزِّيَادَةُ نَخَافُ أَنْ لاَ تَكُونَ مَحْفُوظَةً ‏.‏ قَالَ أَبُو دَاوُدَ انْفَرَدَ أَهْلُ مِصْرَ بِإِسْنَادِ هَذَيْنِ الْحَدِيثَيْنِ حَدِيثِ الرَّبِيعِ وَحَدِيثِ أَحْمَدَ بْنِ يُونُسَ ‏.‏
Nos narró Ahmad ibn Yunus; nos narró al-Layth —es decir, Ibn Sa‘d—, de Ayyub ibn Musa —o Musa ibn Ayyub—, de un hombre de su gente, de ‘Uqba ibn ‘Amir, con su mismo sentido; añadió diciendo: El Mensajero de Allah ﷺ, cuando se inclinaba, decía: "Glorificado sea mi Señor, el Inmenso, y con Su alabanza". Tres veces. Y cuando se postraba, decía: "Glorificado sea mi Señor, el Altísimo, y con Su alabanza". Tres veces. Dijo Abu Dawud: y tememos que este añadido no esté bien conservado. Dijo Abu Dawud: la gente de Egipto se singularizó con la cadena de transmisión de estos dos hadices: el hadiz de al-Rabi‘ y el hadiz de Ahmad ibn Yunus.

Grado de Autenticidad

Da'if(Al-Albani)
Referencia: Sunan Abi Dawud 870
Referencia en el libro: Libro 2, Hadith 480
Referencia USC-MSA: Libro 3, Hadith 869
Nos narró Ahmad ibn Yunus; nos narró al-Layth —es decir, Ibn Sa‘d—, de Ayyub ibn Musa —o Musa ibn Ayyub—, de un hombre de su gente, de ‘Uqba ibn ‘Amir, con su mismo sentido; añadió diciendo: El Mensajero de Allah ﷺ, cuando se inclinaba, decía: "Glorificado sea mi Señor, el Inmenso, y con Su alabanza". Tres veces. Y cuando se postraba, decía: "Glorificado sea mi Señor, el Altísimo, y con Su alabanza". Tres veces. Dijo Abu Dawud: y tememos que este añadido no esté bien conservado. Dijo Abu Dawud: la gente de Egipto se singularizó con la cadena de transmisión de estos dos hadices: el hadiz de al-Rabi‘ y el hadiz de Ahmad ibn Yunus.
Sunan Abi Dawud
Hadith 870 — Oración (Kitab Al-Salat)
Da'if(Al-Albani)
sunnah.es