Sunan Abi Dawud - Hadith 5019

Libro: Comportamiento General (Kitab Al-Adab)
Capítulo: Respecto a los sueños

كتاب الأدب

حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَهَّابِ، عَنْ أَيُّوبَ، عَنْ مُحَمَّدٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏"‏ إِذَا اقْتَرَبَ الزَّمَانُ لَمْ تَكَدْ رُؤْيَا الْمُؤْمِنِ أَنْ تَكْذِبَ وَأَصْدَقُهُمْ رُؤْيَا أَصْدَقُهُمْ حَدِيثًا وَالرُّؤْيَا ثَلاَثٌ فَالرُّؤْيَا الصَّالِحَةُ بُشْرَى مِنَ اللَّهِ وَالرُّؤْيَا تَحْزِينٌ مِنَ الشَّيْطَانِ وَرُؤْيَا مِمَّا يُحَدِّثُ بِهِ الْمَرْءُ نَفْسَهُ فَإِذَا رَأَى أَحَدُكُمْ مَا يَكْرَهُ فَلْيَقُمْ فَلْيُصَلِّ وَلاَ يُحَدِّثْ بِهَا النَّاسَ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ ‏"‏ وَأُحِبُّ الْقَيْدَ وَأَكْرَهُ الْغُلَّ وَالْقَيْدُ ثَبَاتٌ فِي الدِّينِ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ أَبُو دَاوُدَ ‏"‏ إِذَا اقْتَرَبَ الزَّمَانُ ‏"‏ ‏.‏ يَعْنِي إِذَا اقْتَرَبَ اللَّيْلُ وَالنَّهَارُ يَعْنِي يَسْتَوِيَانِ ‏.‏
Nos narró Qutayba ibn Sa‘id; nos narró ‘Abd al-Wahhab; de Ayyub; de Muhammad; de Abu Hurayra; del Profeta ﷺ, que dijo: "Cuando el tiempo se aproxime, apenas la visión onírica del creyente estará a punto de mentir; y la más veraz de sus visiones oníricas es la de quien es más veraz en el hablar. Y las visiones oníricas son tres clases: la visión onírica recta es una buena nueva de parte de Dios; la visión onírica es una aflicción procedente de Satanás; y una visión onírica procede de aquello con lo que el hombre se habla a sí mismo. Así pues, cuando alguno de vosotros vea lo que detesta, que se levante, que rece y que no se la cuente a la gente". Dijo: "Y me agrada el grillete y detesto el collar de hierro; y el grillete es firmeza en la religión". Dijo Abu Dawud: "Cuando el tiempo se aproxime", es decir, cuando la noche y el día se aproximen, es decir, cuando se igualen.

Grado de Autenticidad

Sahih(Al-Albani)
Referencia: Sunan Abi Dawud 5019
Referencia en el libro: Libro 43, Hadith 247
Referencia USC-MSA: Libro 42, Hadith 5001
Nos narró Qutayba ibn Sa‘id; nos narró ‘Abd al-Wahhab; de Ayyub; de Muhammad; de Abu Hurayra; del Profeta ﷺ, que dijo: "Cuando el tiempo se aproxime, apenas la visión onírica del creyente estará a punto de mentir; y la más veraz de sus visiones oníricas es la de quien es más veraz en el hablar. Y las visiones oníricas son tres clases: la visión onírica recta es una buena nueva de parte de Dios; la visión onírica es una aflicción procedente de Satanás; y una visión onírica procede de aquello con lo que el hombre se habla a sí mismo. Así pues, cuando alguno de vosotros vea lo que detesta, que se levante, que rece y que no se la cuente a la gente". Dijo: "Y me agrada el grillete y detesto el collar de hierro; y el grillete es firmeza en la religión". Dijo Abu Dawud: "Cuando el tiempo se aproxime", es decir, cuando la noche y el día se aproximen, es decir, cuando se igualen.
Sunan Abi Dawud
Hadith 5019 — Comportamiento General (Kitab Al-Adab)
Sahih(Al-Albani)
sunnah.es