Sunan Abi Dawud - Hadith 3270

Libro: Juramentos y Votos (Kitab Al-Aiman Wa Al-Nudhur)
Capítulo: Quien Jura No Comer Alimento

كتاب الأيمان والنذور

حَدَّثَنَا مُؤَمَّلُ بْنُ هِشَامٍ، حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ، عَنِ الْجُرَيْرِيِّ، عَنْ أَبِي عُثْمَانَ، أَوْ عَنْ أَبِي السَّلِيلِ، عَنْهُ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي بَكْرٍ، قَالَ ‏:‏ نَزَلَ بِنَا أَضْيَافٌ لَنَا قَالَ ‏:‏ وَكَانَ أَبُو بَكْرٍ يَتَحَدَّثُ عِنْدَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم بِاللَّيْلِ فَقَالَ ‏:‏ لاَ أَرْجِعَنَّ إِلَيْكَ حَتَّى تَفْرَغَ مِنْ ضِيَافَةِ هَؤُلاَءِ وَمِنْ قِرَاهُمْ فَأَتَاهُمْ بِقِرَاهُمْ فَقَالُوا ‏:‏ لاَ نَطْعَمُهُ حَتَّى يَأْتِيَ أَبُو بَكْرٍ ‏.‏ فَجَاءَ فَقَالَ ‏:‏ مَا فَعَلَ أَضْيَافُكُمْ أَفَرَغْتُمْ مِنْ قِرَاهُمْ قَالُوا ‏:‏ لاَ ‏.‏ قُلْتُ ‏:‏ قَدْ أَتَيْتُهُمْ بِقِرَاهُمْ فَأَبَوْا وَقَالُوا ‏:‏ وَاللَّهِ لاَ نَطْعَمُهُ حَتَّى يَجِيءَ، فَقَالُوا ‏:‏ صَدَقَ قَدْ أَتَانَا بِهِ فَأَبَيْنَا حَتَّى تَجِيءَ، قَالَ ‏:‏ فَمَا مَنَعَكُمْ قَالُوا ‏:‏ مَكَانُكَ ‏.‏ قَالَ ‏:‏ وَاللَّهِ لاَ أَطْعَمُهُ اللَّيْلَةَ، قَالَ فَقَالُوا ‏:‏ وَنَحْنُ وَاللَّهِ لاَ نَطْعَمُهُ حَتَّى تَطْعَمَهُ ‏.‏ قَالَ ‏:‏ مَا رَأَيْتُ فِي الشَّرِّ كَاللَّيْلَةِ قَطُّ - قَالَ - قَرِّبُوا طَعَامَكُمْ ‏.‏ قَالَ ‏:‏ فَقُرِّبَ طَعَامُهُمْ فَقَالَ ‏:‏ بِسْمِ اللَّهِ فَطَعِمَ وَطَعِمُوا فَأُخْبِرْتُ أَنَّهُ أَصْبَحَ فَغَدَا عَلَى النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم فَأَخْبَرَهُ بِالَّذِي صَنَعَ وَصَنَعُوا، قَالَ ‏:‏ ‏ "‏ بَلْ أَنْتَ أَبَرُّهُمْ وَأَصْدَقُهُمْ ‏"
Nos narró Muʾammal ibn Hišām; nos narró Ismāʿīl; de al-Ǧurayrī; de Abū ʿUṯmān, o de Abū al-Salīl; de él; de ʿAbd al-Raḥmān ibn Abī Bakr, quien dijo: “Se alojaron con nosotros unos huéspedes nuestros. Y Abū Bakr estaba conversando de noche junto al Mensajero de Dios ﷺ, y dijo: ‘No volveré a ti hasta que termines de agasajar a estos huéspedes y de ofrecerles su comida’. Entonces les llevó su comida, pero ellos dijeron: ‘No la comeremos hasta que venga Abū Bakr’. Luego él llegó y dijo: ‘¿Qué han hecho vuestros huéspedes? ¿Habéis terminado de ofrecerles su comida?’. Dijeron: ‘No’. Yo dije: ‘Ya les he llevado su comida, pero se negaron y dijeron: “Por Dios, no la comeremos hasta que él venga”’. Y ellos dijeron: ‘Ha dicho la verdad: nos la trajo, pero nos negamos hasta que vinieras’. Dijo: ‘¿Y qué os lo impidió?’. Dijeron: ‘Tu ausencia’. Dijo: ‘Por Dios, no la comeré esta noche’. Él dijo: y ellos dijeron: ‘Y nosotros, por Dios, no la comeremos hasta que la comas’. Dijo: ‘No he visto en el mal nada como esta noche jamás’. Dijo: ‘Acercad vuestra comida’. Dijo: entonces se acercó su comida, y dijo: ‘En el nombre de Dios’. Y comió, y comieron. Y se me informó de que, al amanecer, fue a ver al Profeta ﷺ y le informó de lo que él había hecho y de lo que ellos habían hecho”.” “Más bien, tú eres el más piadoso de ellos y el más veraz de ellos.”
Referencia: Sunan Abi Dawud 3270
Referencia en el libro: Libro 22, Hadith 29
Referencia USC-MSA: Libro 21, Hadith 3264
Nos narró Muʾammal ibn Hišām; nos narró Ismāʿīl; de al-Ǧurayrī; de Abū ʿUṯmān, o de Abū al-Salīl; de él; de ʿAbd al-Raḥmān ibn Abī Bakr, quien dijo: “Se alojaron con nosotros unos huéspedes nuestros. Y Abū Bakr estaba conversando de noche junto al Mensajero de Dios ﷺ, y dijo: ‘No volveré a ti hasta que termines de agasajar a estos huéspedes y de ofrecerles su comida’. Entonces les llevó su comida, pero ellos dijeron: ‘No la comeremos hasta que venga Abū Bakr’. Luego él llegó y dijo: ‘¿Qué han hecho vuestros huéspedes? ¿Habéis terminado de ofrecerles su comida?’. Dijeron: ‘No’. Yo dije: ‘Ya les he llevado su comida, pero se negaron y dijeron: “Por Dios, no la comeremos hasta que él venga”’. Y ellos dijeron: ‘Ha dicho la verdad: nos la trajo, pero nos negamos hasta que vinieras’. Dijo: ‘¿Y qué os lo impidió?’. Dijeron: ‘Tu ausencia’. Dijo: ‘Por Dios, no la comeré esta noche’. Él dijo: y ellos dijeron: ‘Y nosotros, por Dios, no la comeremos hasta que la comas’. Dijo: ‘No he visto en el mal nada como esta noche jamás’. Dijo: ‘Acercad vuestra comida’. Dijo: entonces se acercó su comida, y dijo: ‘En el nombre de Dios’. Y comió, y comieron. Y se me informó de que, al amanecer, fue a ver al Profeta ﷺ y le informó de lo que él había hecho y de lo que ellos habían hecho”.” “Más bien, tú eres el más piadoso de ellos y el más veraz de ellos.”
Sunan Abi Dawud
Hadith 3270 — Juramentos y Votos (Kitab Al-Aiman Wa Al-Nudhur)
sunnah.es