Sunan Abi Dawud - Hadith 3082

Libro: Tributo, Botines y Gobernanza (Kitab Al-Kharaj, Wal-Fai' Wal-Imarah)
Capítulo: Lo Que Se Ha Relatado Sobre la Entrada a las Tierras de Kharaj

كتاب الخراج والإمارة والفىء

حَدَّثَنَا حَيْوَةُ بْنُ شُرَيْحٍ الْحَضْرَمِيُّ، حَدَّثَنَا بَقِيَّةُ، حَدَّثَنِي عُمَارَةُ بْنُ أَبِي الشَّعْثَاءِ، حَدَّثَنِي سِنَانُ بْنُ قَيْسٍ، حَدَّثَنِي شَبِيبُ بْنُ نُعَيْمٍ، حَدَّثَنِي يَزِيدُ بْنُ خُمَيْرٍ، حَدَّثَنِي أَبُو الدَّرْدَاءِ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏ "‏ مَنْ أَخَذَ أَرْضًا بِجِزْيَتِهَا فَقَدِ اسْتَقَالَ هِجْرَتَهُ وَمَنْ نَزَعَ صَغَارَ كَافِرٍ مِنْ عُنُقِهِ فَجَعَلَهُ فِي عُنُقِهِ فَقَدْ وَلَّى الإِسْلاَمَ ظَهْرَهُ ‏"
Nos narró Haywa ibn Shurayh al-Hadrami, nos narró Baqiyya, me narró Umara ibn Abi al-Sha‘tha’, me narró Sinan ibn Qays, me narró Shabib ibn Nu‘aym, me narró Yazid ibn Jumayr, me narró Abu al-Darda’ (ra), dijo: el Mensajero de Allah ﷺ dijo: “Quien tome una tierra a cambio de su yizya, habrá pedido quedar exento de su emigración; y quien quite el distintivo de humillación de un incrédulo de su cuello y se lo ponga en su propio cuello, habrá dado la espalda al islam.”

Grado de Autenticidad

Da'if in chain(Al-Albani)
Referencia: Sunan Abi Dawud 3082
Referencia en el libro: Libro 20, Hadith 155
Referencia USC-MSA: Libro 19, Hadith 3076
Nos narró Haywa ibn Shurayh al-Hadrami, nos narró Baqiyya, me narró Umara ibn Abi al-Sha‘tha’, me narró Sinan ibn Qays, me narró Shabib ibn Nu‘aym, me narró Yazid ibn Jumayr, me narró Abu al-Darda’ (ra), dijo: el Mensajero de Allah ﷺ dijo: “Quien tome una tierra a cambio de su yizya, habrá pedido quedar exento de su emigración; y quien quite el distintivo de humillación de un incrédulo de su cuello y se lo ponga en su propio cuello, habrá dado la espalda al islam.”
Sunan Abi Dawud
Hadith 3082 — Tributo, Botines y Gobernanza (Kitab Al-Kharaj, Wal-Fai' Wal-Imarah)
Da'if in chain(Al-Albani)
sunnah.es