Sunan Abi Dawud - Hadith 2265

Libro: Divorcio (Kitab Al-Talaq)
Capítulo: Reclamando un hijo ilegítimo

كتاب الطلاق

حَدَّثَنَا شَيْبَانُ بْنُ فَرُّوخَ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ رَاشِدٍ، ح وَحَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ عَلِيٍّ، حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ، أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ رَاشِدٍ، - وَهُوَ أَشْبَعُ - عَنْ سُلَيْمَانَ بْنِ مُوسَى، عَنْ عَمْرِو بْنِ شُعَيْبٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ جَدِّهِ، قَالَ إِنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم قَضَى أَنَّ كُلَّ مُسْتَلْحَقٍ اسْتُلْحِقَ بَعْدَ أَبِيهِ الَّذِي يُدْعَى لَهُ ادَّعَاهُ وَرَثَتُهُ فَقَضَى أَنَّ كُلَّ مَنْ كَانَ مِنْ أَمَةٍ يَمْلِكُهَا يَوْمَ أَصَابَهَا فَقَدْ لَحِقَ بِمَنِ اسْتَلْحَقَهُ وَلَيْسَ لَهُ مِمَّا قُسِمَ قَبْلَهُ مِنَ الْمِيرَاثِ شَىْءٌ وَمَا أَدْرَكَ مِنْ مِيرَاثٍ لَمْ يُقْسَمْ فَلَهُ نَصِيبُهُ وَلاَ يُلْحَقُ إِذَا كَانَ أَبُوهُ الَّذِي يُدْعَى لَهُ أَنْكَرَهُ وَإِنْ كَانَ مِنْ أَمَةٍ لَمْ يَمْلِكْهَا أَوْ مِنْ حُرَّةٍ عَاهَرَ بِهَا فَإِنَّهُ لاَ يُلْحَقُ بِهِ وَلاَ يَرِثُ وَإِنْ كَانَ الَّذِي يُدْعَى لَهُ هُوَ ادَّعَاهُ فَهُوَ وَلَدُ زِنْيَةٍ مِنْ حُرَّةٍ كَانَ أَوْ أَمَةٍ ‏.‏
Nos narró Shayban ibn Farruj; nos narró Muhammad ibn Rashid. Y nos narró al-Hasan ibn Ali; nos narró Yazid ibn Harun; nos informó Muhammad ibn Rashid —y este es más completo—, de Sulayman ibn Musa, de Amr ibn Shuayb, de su padre, de su abuelo, que dijo: Ciertamente, el Profeta ﷺ dictaminó que todo aquel cuya filiación se reclame y sea reclamado después de su padre, aquel a quien se le atribuye, y lo reclamen sus herederos, dictaminó que todo el que sea de una esclava que él poseía el día en que tuvo relaciones con ella, queda adscrito a quien lo reclamó como hijo; pero no tiene nada de la herencia que se hubiera repartido antes de ello. Y de la herencia que alcance y que no se haya repartido, tendrá su parte. Y no se le adscribirá si su padre, aquel a quien se le atribuye, lo niega. Y si es de una esclava que él no poseía, o de una mujer libre con la que cometió fornicación, entonces no se le adscribirá a él ni heredará. Y si aquel a quien se le atribuye es quien lo reclama, entonces es hijo de fornicación, sea de mujer libre o de esclava.

Grado de Autenticidad

Hasan(Al-Albani)
Referencia: Sunan Abi Dawud 2265
Referencia en el libro: Libro 13, Hadith 91
Referencia USC-MSA: Libro 12, Hadith 2258
Nos narró Shayban ibn Farruj; nos narró Muhammad ibn Rashid. Y nos narró al-Hasan ibn Ali; nos narró Yazid ibn Harun; nos informó Muhammad ibn Rashid —y este es más completo—, de Sulayman ibn Musa, de Amr ibn Shuayb, de su padre, de su abuelo, que dijo: Ciertamente, el Profeta ﷺ dictaminó que todo aquel cuya filiación se reclame y sea reclamado después de su padre, aquel a quien se le atribuye, y lo reclamen sus herederos, dictaminó que todo el que sea de una esclava que él poseía el día en que tuvo relaciones con ella, queda adscrito a quien lo reclamó como hijo; pero no tiene nada de la herencia que se hubiera repartido antes de ello. Y de la herencia que alcance y que no se haya repartido, tendrá su parte. Y no se le adscribirá si su padre, aquel a quien se le atribuye, lo niega. Y si es de una esclava que él no poseía, o de una mujer libre con la que cometió fornicación, entonces no se le adscribirá a él ni heredará. Y si aquel a quien se le atribuye es quien lo reclama, entonces es hijo de fornicación, sea de mujer libre o de esclava.
Sunan Abi Dawud
Hadith 2265 — Divorcio (Kitab Al-Talaq)
Hasan(Al-Albani)
sunnah.es