Sunan Abi Dawud - Hadith 2103

Libro: Matrimonio (Kitab Al-Nikah)
Capítulo: Casarse con alguien que aún no ha nacido

كتاب النكاح

حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ عَلِيٍّ، وَمُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى، - الْمَعْنَى - قَالاَ حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ، أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ يَزِيدَ بْنِ مِقْسَمٍ الثَّقَفِيُّ، - مِنْ أَهْلِ الطَّائِفِ - حَدَّثَتْنِي سَارَّةُ بِنْتُ مِقْسَمٍ، أَنَّهَا سَمِعَتْ مَيْمُونَةَ بِنْتَ كَرْدَمٍ، قَالَتْ خَرَجْتُ مَعَ أَبِي فِي حَجَّةِ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَرَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَدَنَا إِلَيْهِ أَبِي وَهُوَ عَلَى نَاقَةٍ لَهُ فَوَقَفَ لَهُ وَاسْتَمَعَ مِنْهُ وَمَعَهُ دِرَّةٌ كَدِرَّةِ الْكُتَّابِ فَسَمِعْتُ الأَعْرَابَ وَالنَّاسَ وَهُمْ يَقُولُونَ الطَّبْطَبِيَّةَ الطَّبْطَبِيَّةَ الطَّبْطَبِيَّةَ فَدَنَا إِلَيْهِ أَبِي فَأَخَذَ بِقَدَمِهِ فَأَقَرَّ لَهُ وَوَقَفَ عَلَيْهِ وَاسْتَمَعَ مِنْهُ فَقَالَ إِنِّي حَضَرْتُ جَيْشَ عِثْرَانَ - قَالَ ابْنُ الْمُثَنَّى جَيْشَ غِثْرَانَ - فَقَالَ طَارِقُ بْنُ الْمُرَقَّعِ مَنْ يُعْطِينِي رُمْحًا بِثَوَابِهِ قُلْتُ وَمَا ثَوَابُهُ قَالَ أُزَوِّجُهُ أَوَّلَ بِنْتٍ تَكُونُ لِي ‏.‏ فَأَعْطَيْتُهُ رُمْحِي ثُمَّ غِبْتُ عَنْهُ حَتَّى عَلِمْتُ أَنَّهُ قَدْ وُلِدَ لَهُ جَارِيَةٌ وَبَلَغَتْ ثُمَّ جِئْتُهُ فَقُلْتُ لَهُ أَهْلِي جَهِّزْهُنَّ إِلَىَّ ‏.‏ فَحَلَفَ أَنْ لاَ يَفْعَلَ حَتَّى أُصْدِقَهُ صَدَاقًا جَدِيدًا غَيْرَ الَّذِي كَانَ بَيْنِي وَبَيْنَهُ وَحَلَفْتُ لاَ أُصْدِقُ غَيْرَ الَّذِي أَعْطَيْتُهُ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ وَبِقَرْنِ أَىِّ النِّسَاءِ هِيَ الْيَوْمَ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ قَدْ رَأَتِ الْقَتِيرَ ‏.‏ قَالَ ‏"‏ أَرَى أَنْ تَتْرُكَهَا ‏"‏ ‏.‏ قَالَ فَرَاعَنِي ذَلِكَ وَنَظَرْتُ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَلَمَّا رَأَى ذَلِكَ مِنِّي قَالَ ‏"‏ لاَ تَأْثَمُ وَلاَ يَأْثَمُ صَاحِبُكَ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ أَبُو دَاوُدَ الْقَتِيرُ الشَّيْبُ ‏.‏
Nos narraron al-Hasan ibn Ali y Muhammad ibn al-Muthanna —en el sentido—; ambos dijeron: nos narró Yazid ibn Harun; nos informó Abd Allah ibn Yazid ibn Miqsam al-Thaqafi —de la gente de al-Taif—; me narró Sarra bint Miqsam que ella oyó a Maymuna bint Kardam, quien dijo: “Salí con mi padre en la peregrinación del Mensajero de Allah ﷺ y vi al Mensajero de Allah ﷺ. Mi padre se acercó a él mientras él estaba sobre una camella suya; se detuvo para él, lo escuchó, y llevaba consigo una vara, como la vara de los maestros de escuela. Oí a los beduinos y a la gente, mientras decían: ‘al-tabtabiyya, al-tabtabiyya, al-tabtabiyya’. Entonces mi padre se acercó a él y le tomó el pie; él se lo permitió, se detuvo ante él y lo escuchó. Y dijo: ‘Yo estuve presente en el ejército de Ithran’ —dijo Ibn al-Muthanna: ‘en el ejército de Ghithran’—. ‘Entonces Tariq ibn al-Muraqqa‘ dijo: “¿Quién me dará una lanza a cambio de su recompensa?”. Yo dije: “¿Y cuál es su recompensa?”. Dijo: “Lo casaré con la primera hija que yo tenga”. Así que le di mi lanza. Luego estuve ausente de él hasta que supe que le había nacido una niña y que había llegado a la edad. Después fui a él y le dije: “Mi gente, preparadlas para mí”. Entonces juró que no lo haría hasta que yo le diera una dote nueva, distinta de la que había entre él y yo; y yo juré que no daría dote sino la que le había entregado. Entonces el Mensajero de Allah ﷺ dijo: “¿Y en qué etapa de las mujeres está ella hoy?”. Dijo: “Ya ha visto el qatir”. Dijo: “Opino que la dejes”. Dijo: Eso me sobresaltó, y miré al Mensajero de Allah ﷺ; y cuando vio eso en mí, dijo: “No incurrirás en pecado, y tu compañero no incurrirá en pecado”.” Dijo Abu Dawud: el qatir es la canicie.

Grado de Autenticidad

Da'if(Al-Albani)
Referencia: Sunan Abi Dawud 2103
Referencia en el libro: Libro 12, Hadith 58
Referencia USC-MSA: Libro 11, Hadith 2098
Nos narraron al-Hasan ibn Ali y Muhammad ibn al-Muthanna —en el sentido—; ambos dijeron: nos narró Yazid ibn Harun; nos informó Abd Allah ibn Yazid ibn Miqsam al-Thaqafi —de la gente de al-Taif—; me narró Sarra bint Miqsam que ella oyó a Maymuna bint Kardam, quien dijo: “Salí con mi padre en la peregrinación del Mensajero de Allah ﷺ y vi al Mensajero de Allah ﷺ. Mi padre se acercó a él mientras él estaba sobre una camella suya; se detuvo para él, lo escuchó, y llevaba consigo una vara, como la vara de los maestros de escuela. Oí a los beduinos y a la gente, mientras decían: ‘al-tabtabiyya, al-tabtabiyya, al-tabtabiyya’. Entonces mi padre se acercó a él y le tomó el pie; él se lo permitió, se detuvo ante él y lo escuchó. Y dijo: ‘Yo estuve presente en el ejército de Ithran’ —dijo Ibn al-Muthanna: ‘en el ejército de Ghithran’—. ‘Entonces Tariq ibn al-Muraqqa‘ dijo: “¿Quién me dará una lanza a cambio de su recompensa?”. Yo dije: “¿Y cuál es su recompensa?”. Dijo: “Lo casaré con la primera hija que yo tenga”. Así que le di mi lanza. Luego estuve ausente de él hasta que supe que le había nacido una niña y que había llegado a la edad. Después fui a él y le dije: “Mi gente, preparadlas para mí”. Entonces juró que no lo haría hasta que yo le diera una dote nueva, distinta de la que había entre él y yo; y yo juré que no daría dote sino la que le había entregado. Entonces el Mensajero de Allah ﷺ dijo: “¿Y en qué etapa de las mujeres está ella hoy?”. Dijo: “Ya ha visto el qatir”. Dijo: “Opino que la dejes”. Dijo: Eso me sobresaltó, y miré al Mensajero de Allah ﷺ; y cuando vio eso en mí, dijo: “No incurrirás en pecado, y tu compañero no incurrirá en pecado”.” Dijo Abu Dawud: el qatir es la canicie.
Sunan Abi Dawud
Hadith 2103 — Matrimonio (Kitab Al-Nikah)
Da'if(Al-Albani)
sunnah.es